COPLE2

 

 R&D Unit funded by

Text view

nl024CAATF_2

Native languageDutch
Other foreign languagesSpanish
ProficiencyB2
Genrerecount
PromptThe experience of living in Portugal
TopicDaily life
Tokens201
Period of Portuguese language study (months)12

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Para mim, a mudança da Bélgica para Lisboa e a adaptação à cultura portuguesa não foi difícil, tindo em conta que foi o terceiro ano sucessivo que estava a viver no estrangeiro. Antes viveu na França e em Espanha, e por isso estava habituada a adaptar-me a uma cultura nova. Ainda assim, tinha de descobrir os costumes dos portugueses, porque apesar de serem vizinhos dos espanhóis, não partilham os mesmos costumes. Embora eu mora em Lisboa desde setembro, ainda não estou acostumada ao facto de ter de esperar muito tempo nos supermercados. Na Bélgica vai tudo muito mais rápido. em Portugal, o sistema universitário é também muito diferente, mas, na realidade, parece-me que o sistema português é muito melhor do que o deo Bélgica. Apreender a língua não me resultou tão difícil, que estudei para ser tradutora do francês e do espanhol, duas línguas que são muito próximas do português. Ainda assim, acho que o mais difícil do português é a pronunciação e também a compreensão, porque os lisboetas falam de forma muito fechada. Posso concluir que não me faz falta quase nada da Bélgica, exceto a minha família, os meus amigos, e os meus gatos.


Download text