COPLE2

 

 R&D Unit funded by

zh025CAETF

zh025CAETF

Native languageChinese
ProficiencyA2
Genrerecount
PromptA traditional tale
TopicStories and historic events
Tokens263
Period of Portuguese language study (months)6

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Xi You Ji

Na dinastia Tang havia uma Monge budista que se chamava-se Tang seng. ele é muito bondoso ele vivia num templo. uma vez ele foi para fora. Quando ele viu a vida das pessoas que era muito difícil. ele decidi ir para o Ocidente. ele quis encontrar a buda e pedir os livros de verdade. para ajudar as pessoas. Da dinastia Tang ao Ocidente, estea rua éera muito longe. tinha muitos montes, rios, também vivia tinha muitas fadas nas montes, mas o tang seng não renunciar renunciou. ele partiu de dinastia Tang, foi para o Ocidente. Quando ele estava a andar na monte Wu Zhi, ele encontrou o primeiro aprendiz, chamava-se Sun Wu Kong. O Sun Wu Kong era O Macaco, ele n foi nascido pela por uma pedra, mas ele parecia a pessoa. ele era bom em bater as fadas. Depois de encontrar Sun Wu Konk Kong, ele encontrou o segundo aprendiz Zhu Ba Jie e o terceiro aprendiz Sha seng. O Zhu Ba Jie tinha a cabeça suíno, e gostava muito de comidas e mulhers. O Sha Seng parecia a pessoa normal, não era muito inteligente, mas era estudioso.

Eles encontaram oitenta e uma catástrofes.

Porque tivem tanta catástrofes? Porque muitas fadas quer quiseram comer o Tang Seng. Se eles comem o carne de Tang Seng, eles vão não vão morrer por enternidade para sempre. e vão ser a buda nova. Estas catástrofes também foram dado pela buda. A final, eles chegou o ocidente e viram a buda, ganham os livros de verdade. eles trazeram-nos e voltaram para a dinastia Tang. Desde então, as pessoas tivem a vida feliz.


Download text