fr041CDSTI4
fr041CDSTI4
Native language | French |
Other foreign languages | English,Portuguese,Spanish,German |
Proficiency | C1 |
Genre | opinion |
Prompt | Comment quote by Hannah Arendt about differences and similarities of human beings |
Topic | Culture and philosophy |
Tokens | 237 |
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Esta citação de HAnna Harendt indica uma verdade universal: cada pessoa é uúnica, nunca teremos seres humanos ideênticos a cem por cento. Duas pessoas podem ser parecidas fisíicamente, mas a personalidade nunca será a mesma. Para míim a semelhança existe mas não e nunca haverá duas pessoas iguais. Há quem diga que a clonagem pode criar duas uma coópia de nossa. A appareêncíia será a mesma, mas o ceérebro, as emoções, os sentimentos nunca serão os mesmos. Existe uma grande diversidade fiísíico no mundo, a cor da pele, o cabelo oou outros elementos fisícos mas também ésão estas diferenças que nos tornam humanos. Cada pessoa têem a sua maneira de ser, de viver, é isto que torna a vida uma coisa fantaásticáa. Se soubermos antes do tempo o que a nossa vida será, isto perderá todo o sentido. Na vida aconteçcem coisas boas e coisas más mas isto é o que se chama viver. O escritor inglês George Orwell escriveuescreveu o livro "1984"
onde existe uma sociedade onde as pessoas são criadas ocupar uma tarefa claráa e determinada. Antes de morrer a personnagem já sabe o que será dela e será substituiída por um clono. Atualmente na nossa sociedade, a pluralidade faz parte integrante da vida de todos. A pluralidade é a maior riqueza humana. O ser diferente tornanos torna-nos uúnicóos, mas conseguimos a viver emem paz porque as diferencîasdiferenças aproximãoam as pessoas. Para concluir podemos dizer a espreçssãoexpressão popular. "Nunca haverá dois como ele/ela"
....
Download text