CroLTeC
Main Menu
Powered by <TEI:TOK> Maarten Janssen, 2014-
|
rus00115_2B_04Reading situation in my country
View options
Text: - Show: - Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Stanje pismenosti u mojoj zemlji
Jezićna sfera u Rusiji se regulira sa dva zakona – Zakonom „ O jezicima naroda Ruske Federacije“ od 1991 godine te Zakonom „ O državnom jeziku Ruske Federacije“.
Državni jezik Rusije na čitavom njenom prostoru u skladu s člankom 68 Ustava je Ruski jezik. Republike u sustavu Rusije imaju pravo umetati svoje državne jezike koje se koriste zajedno sa državnim jezikom RF. Međutim, pravo republika umetati svoje državne jezike ne daje i pravo nacionalnim manjinama na državni status njihovih jezika što dovodi u nekim slučajevima do kršenja njihovih jezičnih prava. Posebno u Republici Karelija državni status karelskog jezika nije priznan unatoč želji karelskog stanovništva. Školovanje na jezicima autohtonog stanovništva provodi se uglavnom u Republikama. U Republikama Baškortastan, Tatarstan, Jakutija bili su usvojeni zakoni prema kojima državljani Rusije koje pohađuju školu na teritoriju tih područja osim ruskog jezika kao državnog jezika RF moraju učiti baškirski, tatarski ili jakutski jezik. Na teritoriju RF bilingvizam je širen u Republikama Altaj, Baškortastan, Tatarstan, Čuvašija, Republikama Sjevernoga Kavkaza i dr. Za te republike je tipična situacija kada gradsko stanovništvo govori samo ruski, stanovništvo na selima samo maternjim jezikom, a poznavanje ruskog jezika je nepotpuno.
Download text
|