Corpus de Textos Antigos

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CORPUS DE TEXTOS ANTIGOS em português até 1525

O Corpus de Textos Antigos disponibiliza edições semi-diplomáticas de textos escritos originalmente em português ou traduzidos para português até 1525.

Publica textos em prosa de todos os géneros: hagiográficos, historiográficos, novelísticos e de espiritualidade.

Estes textos estão editados em edições de diversos tipos, feitas em diferentes épocas e com critérios muito variáveis. Algumas das edições mais antigas não respondem aos modernos padrões filológicos.

As edições críticas, por definição, implicam a reconstituição de um arquétipo. Assim, por diferentes razões, todas elas oferecem textos com um certo grau de intervenção editorial, com modernização gráfica e com correcção de erros.

O Corpus de Textos Antigos pretende publicar edições com valor documental, que reproduzam com elevada fidelidade a lição dos testemunhos.  Reproduz, por isso, diferentes testemunhos de um texto, com a sua grafia e com os seus erros e lacunas, constituindo um instrumento de trabalho para diferentes tipos de estudos.

Objectivos:

  1. oferecer dados fiáveis para análise linguística;
  2. oferecer dados  para estudos de História do Livro e de transmissão textual;
  3. oferecer uma transcrição que possa servir como primeira etapa do trabalho de edição crítica;
  4. servir de elemento de confronto com edições que possam carecer de revisão ou que não documentem suficientemente opções editoriais;
  5. tornar acessíveis textos inéditos ou apenas conhecidos em edições que, pela sua antiguidade ou raridade, se tornaram de difícil acesso.

 

                            ♦  Poderá ler os textos, por página/coluna ou por capítulo. No segundo caso, deve começar por cliar em Index. Em ambos os casos continuará a leitura clicando no sinal > à direita da régua superior ao texto.

♦ Todo o editor começa por ser um copista. Como ele, comete erros aos quais se torna cego. Se o leitor os encontrar, agradeceremos que nos comunique (Cristina Sobral: csobral@campus.ul.pt). Gostaremos também de receber sugestões que permitam melhorar o CTA.

 

Este é um projecto do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa

Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.