DI_33LF33b

Without Title

ID33
ParticipantR. Barros
GenderFeminino

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


Então XYZ conseguiste o que é que achaste disto tudo ? Longo hhh Muito longo não é ? Longo mas de resto achei tem imensas palavras que não sei o que é que querem dizer / bem algumas aprendi agora uhuh agora no texto aprendi umas quantas não é ? Pois Os piscosos e as ah as moendas exatamente / E E moendas outras não outras não outras pareceram-me familiares / uh no sentido em que acho que as li noutros ah informan noutros contextos Imagino hhh imagino que sim hhh Eu ah quando comecei a fazer a seleção das palavras / ah levantei-me com esse problema que palavras é que eu vou usar / Claro ah palavras que são recorrentemente usadas não é ? Em todos os trabalhos e eu pensei assim / as palavras são palavras do português se elas foram usadas / porque aquilo não as viu Por alguma razão foi com certeza foram selecionadas Pronto e eu pensei porque é que eu não as hei de usar ? Claro Não tem ah se ah inclusive alguns dos assuntos / de que vou tratar / ah foram tratados / naturalmente eu terei de usar eventualmente os mesmos exemplos Evidente Posso escolher outros mas também não vale a pena / E às tantas nem haverá / Poi eh não para respeitar contextos e para respeitar tudo se calhar nem haverá grandes alternativas Sim Sim umas vezes não outras vezes eh / também não existe nenhuma espécie de justificação para não usar as mesmas coisas Claro Acho que ninguém me poderá acusar de de de plágio / por usar os mesmos ... hhh Claro Claro exatamente também acho que não Bem desde que as palavra sejam usadas no no no / Pois não não é ... não é ? Exatamente Tenho toda a justificação De maneira que usei eh coisas que aparecem por exemplo / nos as nos aspetos da fonologia e que são exemplos recorrentes / ah usei os teus hum pelo menos ah vários deles / Eu também não mas mas alguns / não não foram todos não mas foram alguns Não fo Não Não foram muitos não não era isso que eu estava a pensar Sim mas eh aparecem assim como como informante / Assim percebes ? Como informante é que eu me lembro de ter crítico critico / Sim coisas do tipo / perpétuo pre hum perpetuo e outras coisas Pois que no fundo são São pares mínimos Pares mínimos e essenciais muitas vezes para se para este tipo de trabalho Sim Sim Portanto utilizei esse tipo de coisas E são muitos portanto dificilmente é que não irias sobrepôr-te / Ah claro um bocadinho a outro trabalho / Sim Sim Sim nesse aspeto em termos de corpus Sim Sim mas eh justamente / ah quis cobrir o máximo de fenómenos que ah / fosse possível / de maneira a que eu pudesse selecionar de entre o material aquilo que fosse mais pertinente / para fazer a comparação entre os dois dialetos Claro Portanto eu não podia selecionar / uhuh demasiado Pois não pois tinha de ser muito abrangente para poderes exatamente É ah e eu Eu ouvi indícios que tinhas em pré-testes ou assim / ah e mesmo assim é quer dizer sem ser abrangente é difícil / E mesmo assim é difícil identificá-los ou então de facto não tinhas outra maneira Que os os ah testes prévios que eu tinha executado ah / ah fi-los apenas com ah uma faixa etária que é intermédia / ah pessoas à volta de trinta anos Ora ah se eu pretendo encontrar ah variação também / a nível das eh / faixas etárias não é ? Eu Provavelmente não é ali que eu a vou encontrar essencialmente Claro Portanto eu não poderia ter por exemplo / ah dados fiáveis para identificação de todas as variáveis linguísticas / mesmo que importava / Claro Claro é evidente de maneira que optei por fazer eh um teste maior É É Sacrifico os meus informantes Mas sobretudo sacrificas-te a ti hhh Sim Sim mas a partir do mome Basicamente Sim mas quando eu começar a perceber / o que é que se passa / Pois isolo as variáveis e não faço a transcrição de tudo / E excusas de fazer a transcrição de tudo nem de perto nem certo Claro Quer dizer ficas com os dados Não faço a menor ideia hhh Era um senhor que eu vi durante a manhã ali no outro gabinete do no gabinete do XYZ no entanto eu nunca o tinha visto nem mais pintado Enfim Nestas coisas Ok onde é que nós estavamos ? Estavamos na na história do / hum do teste e do de ser longo e não sei quê Achas que ah / por e por exemplo a a ordem pela qual eu peço que que as coisas sejam lidas / é a ordem que tu esperavas ? Sim Fizeste assim ? Está de acordo com aqueles teus objetivos todos ? Sim Sim Sim Sim Sim uh Ok está bom Então posso continuar ? hhh Ai acho que sim o mais possível Pois era isso era a lista de palavras depois texto e depois conversa uhuh Foi assim que fizeste ? E pares mínimos tendencialmente ao princípio / e tu agora tens uns pares mínimos no fim / Eu misturei-os todos mas até é bom porque a pessoa é apanhada desprevenida uhuh Eu não fiz questão de colocar uma lista de de / aliás estão pares mínimos / o que não estão é jun juntos / Juntos e eu fiz questão de não fazer assim / para ver o que é que as pessoas faziam / porque e e / Exatamente de facto sem a tensão da confrontação do par mínimo e pronto sem a tensão da confrontação do par mínimo / e e o que tenho verifcado é que a generalidade das pessoas / por causa de não se aperceber que são pares mínimos muitas vezes acaba por / hum ler sempre a mesma coisa fica extraordinariamente perplexa quando de repente / outra vez a mesma palavra por exemplo báscula e bascula / tenho uns muito perto e outros mais longe / e então o que é que acontece ? As pessoas ficam / muito perplexas com aquilo e depois lêem outra vez a mesma coisa " É outra vez a mesma coisa ? " E não é nada E depois não é a mesma coisa / e depois em determinados casos eu chamo a atenção da pessoa " Então bocadinho tinha acento e leu de determinada maneira agora não tem acento e tal " No Normalmente quando as pessoas têm / primeiro a palavra sem acento / gráfico / uhuh ah adotam essa pronúncia / eh a pronúncia da como se estivesse o acento Portanto / Engraçado ah está bascula primeiro e eles lêem báscula / e depois quando se confrontam outra vez " Ah agora é que é báscula " Pois Pois Por acaso é engraçado É É Repara isto tem a ver com o facto de as pessoas de terem deixado / praticamente de usar os acentos ortográficos não é ? Pois tem E então eh por causa disso / interpretam corretamente / a palavra que eles usam mais / mesmo não tendo o acento Portanto / Pois também deve ter a ver com isso com a taxa de frequência não é ? uma É A do substantivo deve ser de uma forma geral mais elevada Sim Sim Perpetuo / ninguém se lembra disso não é ? Pois Pois não Pois não se lembram de perpétuo e por causa disso / não não lhes causa nenhuma perturbação o facto de não ter acento e lêem perpétuo / apesar de não ter acento ah alguns que chegam a fazer juízos de valor dizem " Ah você enganou-se " uhuh uhuh ah Ah / hhh quando eu me descuido a ter primeiro a palavra quando é / uma coisa qualquer que eles acham estranha pronto E eu hhh a sério ? Tenho aqui erros hhh hhh E não metes acentos Então os advérbios em mente e outras coisas assim / hhh Dão imensos erros hhh hhh Mas é engraçado Às vezes acabo por lhes falar nisso outras vezes enfim deixo passar / regi fica apenas registada a reação que a pessoa teve / E que é E que é curiosa àquilo e quem quiser pode estudar / e muitas vezes é curiosa por acaso tenho-me divertido imenso com isso hhh Por enquanto enquanto ainda para ir divertindo / porque esse áudio ah durante a gravação / ainda não tenho estado a fazer transcrição isso é impossível / Ai sim ? Claro fazes bem não é preciso um certo sossego para a transcrição é preciso um certo sossego fazer isso é impossível Sim e Tem que ser um trabalho continuado porque senão não rende É ? ah Eu acho que vai ser muito complicado Eu vou inclusive ter de pedir para me fazerem uma transcrição ortográfica / de grande parte da da conversa Eu fiz É ? É melhor não é ? Para Para que / depois tenhamos de fazer apenas a transcrição fonética do essencial Porque senão são anos de trabalho Claro não se pode Eu fiz a ortográfica e depois peguei nas palavras que me interessavam / Claro e fui fazer transcrição do núcleo vocálico dessas uhuh uh E mesmo assim deu-me uma trabalheira uma trabalheira horrível E mesmo assim Mesmo Quanto tempo Quanto é que de gravação é que tu tinhas ? Vinte e duas horas parece-me que era tu / no meu caso é uma coisa gigantesca É No entanto eu não vou trabalhar isso tudo isso é certo E tens quantos informantes ? Nem te digo Mostro-te Mostro-te depois / Está bem hhh que é para não fazer tanto barulho / mas é uma quantidade enorme Pois eu tinha vinte e quatro / e foram vinte e dois tudo sendo hora e meia mais ou menos por cada informante / Pois multiplica multiplica por cinco escalões etários / implica logo mais por quatro / Cinco escalões etários ? Três por cada célula ? por quatro Sim ah quatro ah / Pois escalões socioculturais e dois dialetos / Pois e quanto é que Pois é uma loucura É um absurdo é uma loucura Seja como for ah daí de eh selecionar-se / eh alguns não sei Pois se calhar depois quando fores ver / não fará muito sent muito sentido teres de manter os quatro etários / e se calhar podes reduzir a três ou Exatamente ou não não é ? Depende E Exato Ou eh se calhar os escalões até estão mal definidos e eu tenho / de optar por redefinir aquilo Redefinir pois Claro Mas isso depois da do levantamento dos dados é que a pessoa pode concluir de facto Exato De maneira que gostava de eh ter primeiro / o máximo de gravações que eu pudesse dentro daquilo que daquela grelha que eu defini não é ? E em função dos eh resultados que me pareça ter então / recolho algumas coisas e repenso as coisas Pois claro claro Tem de ser Não sei Andamos sempre à procura não é ? Pois e é a única maneira é ter os dados também não não razão para para redefinires o que quer que seja sem ser em função dos dados É não é ? É acho que sim Pois Quem é que trabalha nesta área em Portugal ? Não Não Para além da da da da XYZ / não vejo mais ninguém uma tese do Porto / de uma XYZ Ah eu a vi referida / aliás vi hum na tua bibliografia salvo erro não foi ? Está Está Está na minha está e está citada e está Tu tens o texto ? Eu não o tenho Temo que uma das hipóteses era ela ser / Ah tinha que ser hhh Houve claro um certo cuidado na citação da / hhh É isso hhh XYZ / uh que fez em eu acho que é de oitenta e oito / se não estou em erro / Sim e que fez sobre o Porto ah / sobre variantes sociolinguísticas no Porto / ah variáveis não é ? Variáveis socio Quer dizer que concluiu efetivamente serem variáveis / uhuh sociolinguísticas no Porto / ah com / são dois grupos parece-me que é / ou mais não são mais são talvez quatro grupos socioculturais Ai é ? É Socioeconómicos ? Tenho a impressão de que são socioeconómicos porque houve ali / muitos critérios de natureza económica / Ah na seleção de ? na seleção / e depois numa perspetiva eh diferente / bastante diferente o que chamam uma Sociolinguística rural / trabalhos a serem desenvolvidos em Coimbra / uh mas é mais eh mas é é um bocadinho diferente é um bocadinho diferente eu não sei se aquilo será exatamente uma Cociolinguística / se não será no fundo uma Dialetologia utilizando alguns critérios da Sociolinguística Uma espécie de Pois Se bem que ele ele eles digam que não / uhuh Pois que foi um curso de Mestrado ah / portanto umas duas ou três teses de Mestrado / entre as quais de um / XYZ qualquer coisa XYZ se não estou em erro / uh presumo que a a cita ah a indicação é Cardoso noventa e três / isso lembro-me / uhuh ah e que está a fazer Doutoramento também agora nesse nessa mesma área / Nesse ramo uhuh que era sobre uma freguesia ele fez sobre uma freguesia junto perto de Coimbra / e no fundo era ver quais é que eram as influências da circulação entre Coimbra e essa dita freguesia / que era fundamentalmente rural etc Está bom E de resto de que eu tenha conhecimento não mais / uhuh Tu vais àquele encontro ah / ah e e este em Évora agora ? Este em Évora ? Não tenho imensa pena que não vou porque soube para anteontem ? Se calhar vinha no boletim e eu não dei conta / Vinha que é Sociolinguística Pois é Pois Eu também queria ir mas eu não vou poder Mas também ainda fui na semana passada para um também não vou poder ir faltei a uma aula não vou poder ir pois E E vai quem da faculdade ? Era agora nesta semana / não é ? É segunda não é ? Segunda terça e quarta ou segunda e terça É acho que vai ser seg É É É durante a próxima semana É É eu sei que começa segunda No dia vinte cinco exato É não é ? Por acaso tenho imensa pena de não ir Eu também não vou Quem vai daqui ? Sabes ? Não faço a menor ideia aliás precisava de saber A professora XYZ vai Vai ? Vai Ah então espero que que fale disso / com a com a XYZ porque É capaz deve ir também não ? Não a XYZ não estava com intenção de ir / e era necessário / ah levar livros / do do daquele volume do / uh Sim para para venda / e hum / não estavamos a saber quem é que podia pelo menos levar os livros Para levar Pois pelos vistos vai pouca gente É capaz de ir pouca gente sabes que muita gente de ah que não que não liga muito / Não é E não é fácil à área Pois não é não não é uma área que estava Parada / ah Sim praticamente Eu quan uma vez lembro-me que disse a uma / não foi minha professora mas é professora na Nova a professora XYZ / Sim que é de Sintaxe não é ? E que até é do mais simpático que / e perguntou-me o que é que eu estava a fazer e não sei quê estavamos na conversa e ela disse uhuh " Mas Sociolinguística ainda se faz ? Pensei que isso tinha morrido " Sabe mas é muita gente diz isso / E houve XYZ houve um encontro / de Sociolinguística / ah no Minho / ou melhor não foi um encontro de Sociolinguística foi um encontro sobre Variação Linguística / diacrónica e sincrónica dentro da sincrónica regional e social / ah noven em noventa e quatro se não estou em erro Portanto deve haver umas atas / Não sabia desse ... Porque eu lembro-me de ver o cartaz / eu não fui nem vi atas de coisíssima nenhuma / mas lembro-me de ver o cartaz e tive pena de não ir por acaso ah / no centro Essa é boa No Minho ah eu acho que foi em noventa e quatro acho que foi no ano que o meu Dessa não sabia que eu apresentei o meu Se não foi noventa e quatro foi fim de noventa e três mesmo Não tive conhecimento de tal coisa E é capaz de não ter tido grande coisa de variação social / Uma não é ? Mas era sobre Variação Linguística e pelo menos de o que vinha no cartaz também / Pois tinha variação ah social uhuh Hei de informar-me / ah para tentar perceber se existem atas ou não / Pois pode ser que apareça alguma coisa de interess interessante E depois também mas é numa perspetiva um bocadinho diferente / mais na perspetiva que o XYZ fez / uh que era o meu colega de Mestrado / ah que é mais no no num aspeto didático / quer dizer ver até que nível é que diferenças socioeconómicas / podem determinar diferenças na / na forma de aprendizagem / ah de línguas / uhuh eh normalmente entre uma língua materna e uma língua estrangeira / uhuh uhuh pelo menos é o que tem sido mais feito que fez o XYZ Para o francês Sobre o francês e foi o também o Doutoramento / foi mais ou menos nessa linha ah / mais ou menos eh não terá sido exatamente essa a intenção / mas quer dizer foi nessa linha o Doutoramento da professora XYZ / uhuh que foi orientado pelo XYZ / Muito bem Se não estou em erro acho que sim que foi o da professora XYZ / e da professora XYZ E claro que o da professora XYZ Claro Pois hhh esses são eh bem Mas Mas que depois se afastou completamente Sim ela agora está na Psicolinguística de Ai é ? Pronto Para sempre daqui a que é para sempre Pois ah Mas sabes que hoje em dia um bocadinho a a a / mudança neste sentido se calhar é por isso que as pessoas se interrogam tanto / ah / se ainda se faz ou não Ainda no outro dia estava a falar com a XYZ / e e com a XYZ na sequência de uma conferência / que deu o XYZ ali no no Campo Grande um dia destes Ah não soube por acaso tenho imensa pena Também não soube ? Pois eu também soube de vés de véspera uh Também conheço por exemplo ele ia pois os trabalhos dele também citei imenso / Pois porque por acaso tenho imensa pena de não ter sabido E E esteve eh veio veio a convite suponho eu / do do do leitorado de francês / e aquilo tudo decorreu no Campo Grande / portanto sem o menor eh relevo / presumindo que é uma pena não Por acaso é uma pena uma pessoa nesta faculdade não sabe nada do que se passa Foi Foi bastante / pouco divulgado E foram as duas o o Doutoramento e / dois grandes trabalhos dele não é ? Exato É o Doutoramento que é o / Mas sabes que Sim eh Foi um dos assuntos de que ele falou e não me lembro o que é que era um trabalho anterior também / olha não me lembro Na Na Eu não não te sei dizer porque confesso que ainda não olhei para os trabalhos dele com atenção sei É ah não era propriamente um trabalho era a introdução à à tradução / dos ah dos linguistic patterns uhuh porque ele fez uma introdução numa na versão francesa muitíssimo boa / uhuh sobre a Sociolinguística não é ? Exclusivamente Pois Pois ah E ele agora ah / digamos que tem estado a mudar de de de área / na medida em que diz ele de uns anos para está praticamente / na Pragmática / e ah tem vindo / portanto a deixar progressivamente a área de Sociolinguística / eh propriamente dita Ele até ficou algo admirado / por por enfim por lhe terem pedido que viesse falar / exclusivamente ou quase exclusivamente sobre ah as questões de de de A Sociolinguística de Sociolinguística pronto E sabes porquê ? Eu acho que isso deve ter hum quer dizer / Esperava falar também ah de uma forma muito simplista / eu de facto acho que a Sociolinguística e não sei se existirá outra / Deve ter percebido não sei não é ? Quer dizer isso é uma questão / discustível e que não uhuh e para a qual não haverá assim uma resposta simples não é ? Mas é um bocadinho limitada no sentido em que acaba por se tornar um trabalho muito / quantitativo é estares a fazer contas É E estar a fazer contas a partir de um de um de uma amostra / é pode ser ridículo se a amostra não for socialmente bem constituída / É hum / exatamente exatamente que é o que acontece nestes casos todos Acaba por ser porque não não é não é possível não é possível às tantas tens uma amostra de facto representativa também a representatividade A representatividade é o quê ? Pois exatamente começa por não é ? Não será exatamente A A minha primeira dúvida foi essa Pois não será exatamente aquilo que a Estatística manda e aliás toda a gente reconhece isso / mas às tantas depois tens no fim fazes o levantamento de dados tens os dados todos não sei quê / e vais fazer contas e passas um trabalho inteiro de máquina de calcular na mão que foi o que eu fiz Pois E como é que fizeste isso de resto foi foi mesmo assim ? Foi mesmo assim Fo Fo Foi à mão e de máquina de calcular e Não recorreste a programas estatísticos que fossem fazer estatísticas de ocorrências ? Não Não até porque tens quer dizer de introduzir os dados ah todos / Todos quer dizer eu acho que um programa de computador que faz isso que é o Pois que é o tal que eles usam muito no Brasil mas que dizem que é complicadíssimo de O eu tive eu acho que tive uma cópia do / que nunca consegui de maneira nenhuma aplicar porque aquilo aquilo não devia estar bem copiado / não sei aquilo devia-lhe faltar para uns ficheiros e nunca consegui uhuh E depois eu sei que houve mas eu estava com o trabalho quase acabado / um curso dado por ah / por / ou brasileiros ou americanos não sei / ah sobre o a utilização do no centro / mas eu não tive acesso portanto não sei como é que é nem se funcionou nem se uhuh Não eu E eu não estou com intenção de fazer utilização disso Pois eu não eu foi continhas e percentagens / E Eu estive / e ah aquilo foi levantar contar e quer dizer e fiz folhas de cálculo / É o que eu imaginei fazer o ah umas folhas de cálculo para serem quadros não é ? Na Não foram utilizadas como folhas de cálculo de maneira nenhuma Foram simplesmente registos de informações Quer dizer é pois Permitiam somar isso para somar dava Era ? Era para somar dava porque tem não sei se tens o Excel ? ah Não tenho não eu aliás de resto vou comprar um um computador novo e depois Pois compro um melhor para poder passar Mas aquilo qualquer folha folha de cálculo simples faz-te porque tem uma função de soma ou somatório / e conta-te uma coluna toda portanto se tu introduzires os dados de forma / a a que se a que a soma te uma uma informação / A dizer Útil ah útil ah isso acaba por te fazer mas é é a soma Pois A XYZ / ah está também a fazer o Doutoramento dela / uh e eh está neste momento a constituir uma base com os dados / tem estado a a colocar informação e diz ela que tem um uh que tem ou que iriam arranjar-lhe um um programa que permitia fazer / ah essas coisas essa essas coisas A base estatística ah Eu Pois é que eu não sei sabes ? Eu depois acho que tem eh depende se a pessoa ah quer dizer para o Mestrado também acabas / É por ter pouco tempo Nós tivemos um seminário de Análise de Dados / mas eu não confesso que não percebi rigorosamente nada Quem é que deu isso ? Era uma professora de Psicologia ah XYZ uh E não percebi rigorosamente nada quer dizer vêm-te falar aqui de quadrados e não sei quê / e li introduções às Estatísticas básicas e não sei quê / mas não não percebi quer dizer / Não percebeste nada não não percebi aquilo está demasiado distante não / Pois sei ali ali coisas que / É não é ? ah que eu acho que a pessoa sem ter um bom professor e um bom professor no sentido / de ensinar as coisas básicas acabas por não perceber Portanto não sei até que medida / por exemplo para mim não teria tido qualquer sentido andar a medir quadrados e não sei quê / porque isso não t não não tinha significado para mim percebes ? Uma percentagem percebo / Claro Claro Claro Claro uhuh não é ? Por exemplo a XYZ ah XYZ também funciona com percentagem eu também funcionei com percentagens / É o que é preciso e eu lembro-me que queriam os orientadores de facto que eu passa-se para ma mais além da percentagem / e eu percebo porque quer dizer a percentagem é muito elementar de facto / Pois mas para mim quer dizer eram no fundo valores que não não con para os quais eu não conseguia aos quais eu não conseguia atribuir significado nenhum não percebia o que é que aquilo quer dizer Pois Pois Eu como não percebia o que é que aquilo quer dizer não podia intr introduzir os dados ah bem nem nada / De forma conveniente mas o Excel faz-te isso quer dizer o Excel faz-te os hum automaticamente o cálculo do qu quadrado e / não sei quê e faz-te tudo Ai é ? É carregas numa tecla aquilo sai-te tudo Agora a pessoa tem que meter os dados certos não é ? Claro Claro E eu não percebia quais eram os dados certos percebes ? Como Como é que podias fazer isso pois Eu Eu ou ou vou aprender / ou ou tenho que ir que ir pedir E digo-te não é muito ... Eu tenho uma introdução à Estatística se quiseres eu empresto porque não me Se calhar até jeito nem me serve para nada porque / agora ah que é de um / por acaso lembro-me do nome é o e é a tradução brasileira do Ai credo E Mas aquilo de facto não está longe de ser simples / e até tivemos umas aulas depois a maior parte das aulas até foram dadas por assistentes / da professora XYZ e não a professora XYZ propriamente dita / e de facto acabávamos por não perceber rigorosamente nada porque elas tinham um tipo de linguagem / para os alunos delas não é ? Que tiveram Matemática / Até até ao décimo segundo ano / e e nós não percebíamos ah mas rigorosamente nada Quer dizer aliás foi complicado acabámos por ter uma nota mais ou menos administrativa e tudo Pois Pois Ai é ? Pois essas coisas acabam sempre por ah se tornar demasiado complicadas / porque as pessoas não dominam a linguagem ou dominam determinados conceitos básicos Isso É que é uma linguagem muito diferente É É Se calhar também não é não é conceitos porque as pessoas os conceitos ainda pode tentar adquirir uh Adquirir Agora tudo aquilo é um contexto de tal maneira diferente que acaba por ser um bocado complicado É É muito difícil Mas não sabia que o XYZ estava virado para a Pragmática É Foi o que ele disse várias vezes des ah ele disse inclusive que gostaria de da próxima vez que viesse a Portugal / falar sobre isso Sobre a dita Pragmática É E digamos que assim uma porção de gente que a Sociolinguística / no nosso departamento muita tradição e que está a mudar para para a Pragmática / Para a Pragmática e para especializações também Análise do Discurso não É Análise do Discurso diferentes tipos de discurso / ah e coisas da Psicolinguística / Sim Sim Sim exato neurologias enfim Pois ah áreas bastante diferentes É no nosso departamento bastante tradição na Pragmática É ? ah fez a professora XYZ fez Doutoramento em / Socio nessa tal / uhuh associação com Didática / a professora XYZ fez em Pragmática fez Mestrado e depois fez Doutoramento em Pragmática ah Depois o XYZ / que não sei se conheces fez o Mestrado em Pragmática e está a fazer o Doutoramento / Sei conheço Bem continua a trabalhar em Pragmática / ou será Análise do Discurso ? Olha não sei deve de ser uma coisa dessas E a professora XYZ agora está completamente imbuída na / completamente mergulhada não é ? Mergulhada na Análise do Discurso / uhuh É ? que é uma área que eu confesso que não percebo muito bem Eu Eu também não / hum eh inclusive para ir a este encontro / tentei / e eu lem não eu não posso dizer o mesmo ah mas não é simples Inclusive a esse encontro não estou a pensar ir / porque porque realmente primeiro fica muita longe Ah pois fica Não sei porque é que escolheram aquele sítio Foi numa reunião em que eu não estava e / sabes tudo aquilo ah / por vezes não foi assim de muito bom grado Pois Pronto Eu acho que sim que efetivamente dificulta mesmo a alunos e assim que queiram ir / Assim vai ter muito pouca gente e acaba por Pois e tendo muito pouca gente / Pode ser que funcione muito bem para quem vai / mas ah mas ah digamos afasta público / depois também porque de facto era bastante mais simples vir à Faculdade de Letras / não é ? Um dia ou dois dias quando a pessoa puder / a outra eu sei como é que é não é ? Do que ao Convento da Arrábida que também eles dão umas certas facilidades a fim do valor e então umas certas facilidades / pronto também suponho que terá pesado / Pois mas é gastar em hotel e e tem instalações para os convidados e assim Sim mas quanto mais ah gente se tiver / mais lucro se tem e portanto é mais fácil cobrir as despesas Portanto é normalmente i um um esse critério costuma ser essencial na definição do ponto / ah de realização do do do encontro Do local Pois Ser o mais Ser o mais ah central possível Aquele que permita que mais gente / porque as iniciativas são tanto melhores quanto maior for a repercussão que elas tiverem não é ? Pois suponho que sim ah / Eu Eu acho que é um um bom critério para aferir isso Pois Portanto interrogo-me / se haverá muita gente / ah / ah em Portugal que possa ter disponibilidade para ir Não Não muitas inscrições não Não muitas inscrições de facto / E é E é pena que isso aconteça para pelo menos também temos até o prazo é trinta e um de março mas para de facto estão / trinta e duas pessoas Talvez as pessoas também se inscrevem à última hora Sim mas são trinta e duas pessoas / mas pronto Pois para um encontro internacional não é ? É Sim e o e os convidados estrangeiros têm sido recetivos ? Não por exemplo o nosso Tem havido ? Têm Têm Têm dos convidados estrangeiros houve uma que recusou / Que bom por impossibilidade segundo disse ah / uhuh ah os outros todos têm para ... É tentar fazer m mais publicidade mais porque senão / ah os ah os portugueses não vão Quer dizer eu admito é que se ah não houver subsídios para a deslocação e estadia / desses convidados estrangeiros ah eles recuem / Claro não é ? Pronto quer dizer essa essa interrogação ainda está no ar Bom isso ah aquilo que ah a associação costuma fazer é / ah cobrir as despesas de / ah alojamento e ah deslocação das pessoas / E te tem verba suficiente para ? normalmente normal Tem costuma obtê-la / não é ? Costuma obtê-la em função dos subsídios / para Pois por isso é que nós estamos com imensas dificuldades nos subsídios / Agora sem sem subsídios é muito difícil cobrirem tudo eu vi sobretudo porque um australiano Credo E portanto a viagem de um australiano / não é ? É É É São duzentos e não sei quantos contos Custa muito É Nós também nos vimos ah mal por causa das viagens dos brasileiros / ao encontro nacional se não fizéssemos um peditório é que eles Pois Por exemplo brasileiros não houve ninguém que se inscrevesse ah Se calhar não sei mas Não será uma área / Pois a a que se dedicam não é ? Não sei uhuh Mas por exemplo o encontro nacional tinha assim uns temas / perfeitamente banais dicionários gramáticas e corpora / ah o e / em que muita gente brasileira a trabalhar / queria vir tudo e mais alguns também agora como é lógico / os convidados absolutamente essenciais é que vieram / Claro às da APL e / os outros / naturalmente vieram pelos seus próprios meios Pois à sua não é ? Pois ah Mas o custo das viagens é normalmente o o mais problemático / de tudo Pois E depois aquelas questões de detalhe quem compra quem não compra ui / tudo o que é preciso E Eles normalmente querem que sejamos sem ah nós / A tratar de tudo a tratar de tudo mas não pode ser Inclusivamente uns que não são convidados / E também querem e que sugerem que se que se lhes marque um hotel e que se faça e que aconteça Não se faz Não ah Eu não tenho tratado desses assuntos / nem faço intenções porque acho que tudo tem os seus limites agências de viagens e turismos / Não portugueses e o que eles quiserem Claro Claro Portanto que mexam as pernas Se a gente for à Holanda também não nos tratam / Eles de tudo não nos mandam bilhete na mão não é ? Ou se for à China Eles ? Claro Claro portanto a ideia é / ah dizer-lhes claramente mesmo aos convidados que é conveniente que sejam eles a tratar / do de de das próprias reservas de maneira a poderem estar nos dias que combinaram / ah e que ah digam quais são os dias de chegada e os dias de partida / para que se possa fazer a reserva na na residência mas para os convidados Pois exatamente e os outros que se que se virem claro E os outros que se dá-se-lhes o contacto dá-se-lhes o contacto da do A gente quando vai também do sítio neste caso / E pronto se que é para / e e eles que se mexam Que se virem também acho que sim eles que se mexam Porque senão é fax para fax para telefonema para aqui telefonema para ali / carta para aqui carta para acolá e gasta-se um dinheirão em em correio e um tempo e um trabalho E um tempo E não pode ser Não tem Não tem justificação não se pode fazer isso Mesmo assim / é muito complicado Sabe Deus É eu eu sei por experiência porque eh tive à minha responsabilidade resolver as questões de alojamento / e e transporte dos convidados para o encontro nacional / e eu sei o que passei Pois e eram quantos ? Naque eh Ao encontro nacional vieram perto de duzentas pessoas Convidados Mas convidados ? Não convidados não mas eram / salvo erro doze / É muito mesmo assim salvo erro eram doze convidados / pelo menos nove estrangeiros / dos quais foi necessário tratar praticamente de tudo Quais Pois É uma complicação e se não tivesse tido o apoio da faculdade / em termos de hum permissão para utilizar o fax / da faculdade e tudo mais eu nem sei Pois é Com a dificuldade que é uma pessoa obter uma ligação daqui ... Sim é um desespero é um desespero Não rede Quer dizer de facto não condições de trabalho E nós nem temos sequer por exemplo um uma prateleira eu não digo hum / não digo se calhar uma prateleira onde se possa deixar o dossiê correspondente ao encontro / percebes ? Nem isso ? Nem isso e portanto o s tudo o que precisamos temos de telefonar umas para as outras " Olha leva-me isto amanhã " Ou " Traz-me isto amanhã " Ou " Tenho isto para te entregar " Ah Não uma prateleira para deixar aquilo Isso não pode ser Deixámos os eh as inscrições ah na gestão / não é ? no cofre da gestão / e é a única coisa / e foi porque eu me recusei a levar aquilo para casa / porque realmente acho acho um disparate quer dizer ah / de nós é um disparate não é ? Não digo que aquilo d proveito a ninguém / porque vêm todos em nome da Associação Portuguesa de Linguística mas se por acaso me desaparece me roubam a pasta ? Se desaparece Que ninguém está livre não é ? Roubem a pasta no metropolitano / Ah como é que é ? Pois Reponho eu do meu bolso ? Não reponho / porque a dez contos é porque doze e meio parece-me que é doze e meio por cabeça É Ah mas eh refereste aos pagamentos ? Aos pagamentos Ah mas isso os pagamentos se vierem em cheque a ideia é eh depositá-los o mais rápido possível / para não andarem com ninguém Pois mas ainda não temos uma conta para para esse efeito Eu no outro dia encontrei a Doutora XYZ e estive a dizer-lhe que / aquilo que nós costumamos fazer é / eh a direção da associação eh receber os pagamentos diretamente / e eh / acordar com a comissão organizadora do encontro / ah um uma maneira que provicendial com dinheiro / que fazendo falta não é ? Porque aquilo por exemplo agora para a das interfaces no Porto / uhuh tudo o que fizemos foi ah disponibilizar dinheiro para que elas pudessem / ah cobrir as despesas que eram absolutamente necessárias / e que tinham que ser pagas a cada momento não é ? E ah Pois isso também é uma coisa que nos faz bastante falta está tudo a sair do nosso bolso é uma chatice Mas têm que ter faturas dessas coisas todas ? Pois depois sabes como é que é porque senão um dia pede outro dia não pede está o correio cheio está não sei quê Não podem fazer isso Não podem fazer isso / porque para a associação podem ah entrar as despesas devidamente faturadas Pois E eu tenho por acaso umas uma faturada Não Não Não faças despesa nenhuma real que tu não possas provar / porque senão não te a pagam / Pois digo-te porque é assim Por exemplo eu tenho várias / guardadas sei de cinquenta escudos oitenta escudos não sei que mais que eu vou / ah guardando e depois quando tenho assim um valor significativo dou à XYZ Quer dizer mas devia haver Pois dou à XYZ e ela paga-me com cheque / Mas tu devias ter tu como membro devias ter acesso a uma conta / da associação para para para isso Eu ter acesso até tenho mas tenho acesso a uma conta que eu posso / ah movimentar com ah a assinatura de outra colega / mas para as despesas que eu posso justificar Portanto eu vou ao correio Claro Claro eu vou ao correio e e pago trezentos e cinquenta escudos / eu obtenho uma fatura disso / e venho apresento à XYZ que é a que é a tesoureira como sabes / e e ela própria é que me / ah é que se encarrega de colocar a segunda assinatura que falta num cheque qualquer / e me paga aqueles aquele valor / por cheque Os trezentos e Portanto para mim assim é a maneira que ela tem de / ter ah em termos contabilísticos / Tudo claro os documentos suficientes e necessários / para justificar todas as despesas que / tem de registar e ponto final Claro E não paga um tostão a alguém que tenha pa ah que que lhe venha dizer " Eu gastei não sei quanto / mas ... " Pois Pronto é a maneira de as contas baterem certo eu percebo-a / é assim as coisas devem funcionar assim mas ah Mas não é simples não é Não pois E que implica sempre um adiantamento da tua parte implica Implica sempre e eu não sei se é legítimo não é ? Também Também não sei se a associação tem legitimidade para exigir / implica sempre sempre Não é legítimo às pessoas que no fundo trabalham / Não que adiantem si sistematicamente dinheiro porque se calhar se um dia é trezentos escudos / Mas ah ali tem de ser No outro dia é cem contos no outro dia são cinco contos ou são cem contos / Pois aconteceu não é ? E a que propósito é que a pessoa vai adiantar à associação ? Se calhar nem tem disponível não é ? Claro Cem contos para pôr assim Nem precisa de ter ah Exatamene não tem obrigação disso não é ? Claro Não é que eu Não é Não é Não mas isso isso acontece não é legítimo obviamente mas é assim que tem de funcionar / na na prática porque as pessoas têm sido benevolentes o suficiente para / que isso aconteça Pois é deve ser uma máquina difícil de gerir também É De maneira que temos feito assim ah mas por exemplo essa questão das despesas o que é que acontece ? ah hum / Imagine que nós ah punhamos à disposição da de uma comi comissão or organizadora cem contos / uhuh não é ? Nós fazíamos isso dizíamos " Estão aqui cem contos / vocês agora fazem aquilo que quiserem mas passam um documento a dizer " Recebi cem contos para a organização do encontro " Claro E esse documento tem valor estatístico / Claro e vai entrar tem valor contabilístico vai entrar para para a contabilidade geral " Pois Pois Pois Foi uma despesa que / pode ser específicada ou ou muito ou pouco não é ? Pois claro ah Em função dos documentos que venham / Que depois se juntarem que depois se juntarem mas é conveniente / como é lógico que cubram o total Que cubram exatamente os cem contos pois Sim senão depois eh devolve-se faz-se sei o quê eh não sei / isso depois também não me interessa O que interessa é que acaba por funcionar / na medida em que existe um documento comprovativo da despesa / Pois não é ? As pessoas são responsáveis pelo dinheiro que receberam Claro Depois eh / têm que dar contas deles naturalmente Claro E a acaba por ser a maneira mais prática de resolver o o problema / quando as pessoas que estão a organizar não são as pessoas da direção / Claro porque as pessoas da direção sabem que é assim não é ? ah Vão diligindo os os documentos todos de maneira a obterem informação / necessária e suficiente para que ah as contabilidades andem certas As contabilidades Os outros não não precisam de estar com essa preocupação não se chateiam Claro Eu suponho que que se elas estiveram a falar / Tiveram uma reunião ontem é capaz de ter sido ah pois é capaz de ter sido também sobre essa questão deve ter sido naturalmente disso Pois E também para que a XYZ ficasse a perceber da da situação dos subsídios / muito bem disso tudo porque e de de Porque não hhh Pois Mas sem subsídios é difícil fazer encontros E escrevemos para imensos sítios escrevemos para as embaixadas / ah bem não foi assim / eram três ingleses eh pedimos para o British Council / depois uma americana pedimos para a FLAV / ah um australiano pedimos através de um cônsul honorário da Austrália / que é a única coisa que existe enquanto representação diplomática / para a embaixada competente que é a de Paris / pedimos para a embaixada da Hungria / para uma húngara para a embaixada da Grécia para a grega / e para a embaixada da da Holanda para um holandês / porque eram três três ingleses são oito três ingleses um australiano uma grega uma húngura / e hum uma húngara / o holandês e o holandês parece-me que é isso uhuh E não pediram àquelas instituições mais / Depois pedimos Caixa Geral de Depósitos negativa comuns ? Pedimos eh Barkleys / alegando que eramos eh clientes não é ? Não responderam até à data Pedimos para a Gulbenkian ah foi mais ou menos negativa / porque pedíamos para a publicação / e a resposta f f não foi / à partida favorável uhuh Pedimos para a / pedimos depois fizemos depois um segundo que não responderam isto ainda em fevereiro / pedi fizemos depois um segundo pedido à Eles estão a preparar um período de avaliação em junho salvo erro Ai é ? Pedimos um segundo à porque do britânico responderam-nos uma resposta negativa / e e aconselharam-nos a candidatarmo-nos ao a um programa / Não faz sentido FACC parece-me que é da / que se destina precisamente a este tipo de despesa ou seja a cobrir despesas de deslocação e estadia / de especialistas estrangeiros a Portugal uhuh Pedimos para FACC ? É FACC com dois ah C é o Fundo de Apoio à Comunidade Científica / parece-me que é assim Ah Pedimos depois para a a para a BP / para a Fundação da Universidade / ah e suponho que foi tudo uhuh Instituto de Inovação Educacional ? Também Até copiei uma carta que era da professora XYZ / porque ah entretanto a professora XYZ tinha uma disquete com imensas coisas do CHILDS / uma outra e e vinha até ah fundamentando nuns estatutos e não sei quê e eu copiei tal e qual / ah achei que devia dar certo como ia assinado pela professora XYZ / hhh hhh Nunca vi os estatutos da da da fundação Era uma de desse o Instituto de Inovação Educacional e não sei quê / Sim mas ninguém respondeu Os únicos que responderam foi a Caixa Geral negativamente / foi a Gulbenkian quase de forma negativa Camões ? O Instituto Camões não pedimos escapou uhuh E também uma coisa que à qual também nós não temos pedido / mas que eu faço intenções de pedir agora para a próxima coisa que for necessária / que é a Biblioteca Nacional Também dão ? O Inst Instituto da Biblioteca Nacional acho que tem uma linha qualquer de apoio a publicações / ah a publicações periódicas e não-periódicas Ah portanto à parte de datas e assim era era útil Era À parte de datas é uma maneira de se recuperar algum dinheiro claro que se sobrevaloriza se ah sobrevaloriza sempre ah Claro ah pois os autores e / os não sei quê não é ? Pois é isso é agora o que estamos a fazer é a juntar os / Se o e se diz que custa X quando se e e assim para / ah para para mandar à Gulbenkian para eles terem noção de quem é que / ah contribui para as visitas coisas assim E normalmente para esses ah pedidos também costumamos fundamentar sempre as coisas com os / curricula dos ah convidados todos Exatamente e o fax de aceitação e alguns deles têm de facto um currículo impressionante / / / Também Não é ? E coisas assim Nós temos uns que têm uns curricula ... É certo que é não eles fazem as coisas noutros moldes que não que não os nossos acho eu / mas uns que têm tipo duzentas publicações É evidente não é ? Que é em artigos e que se calhar se a gente for a ver bem o artigo / até é semelhante um ao outro e É igual Claro e alguns são como editores e o editor limita-se não é ? A fazer um prefaciozinho e / não propriamente a escreverem-se Mas são muitos deles duzentas publicações Por exemplo o australiano é impressionante / e o o holandês também O australiano que ainda por cima é em canadiana nós fomos tipo à margem da Austrália e eu não não tinha visto / Credo porque ele falou e fui eu que fiz as cartas de subsídio / ah mas não tinha os curricula na mão e não sei quê portanto é assim tudo informação de boca E então comecei a dizer que era um cidadão australiano e não sei quê e efetivamente até é / Ah e finalmente quer dizer a cidadania neste momento dele é australiana / Ah mas o homem não nasceu na Austrália Portanto convinha hhh quer dizer também não hhh / hhh não sublinhar mais exatamente a sua origem australiana que que era nula / Não exagerar hhh hhh E então depois fizemo isso / Ai Ai mas esses ainda não e esse com a Austrália estou um bocado esperançada porque / fui entregar em mão ali ao cônsul ali do / uh uhuh e que conhece o meu pai porque ele é advogado e foram mais ou menos colegas e não sei quê / uhuh e eu não o conhecia mas passei a conhecer E ele então fez uma carta pessoal e não sei quê portanto aquilo está um bocadinho / Pode ser personalizado e nestas coisas acaba por ser por ser vantajoso É É melhor assim É Assim da o os resultados têm sido péssimos Pois Ah recebemos sempre muitas respostas negativas Mas por exemplo Nós chegámos por exemplo para uma publicação / obviamente de boa qualidade / a receber uma resposta / ah que se negativa que se fundamentava num parecer que dizia / ah / que era uma publicação de duvidoso de Valor científico é de valor científico duvidoso e discutível ou assim Olha que horror e quem é que dava esse parecer ? Assim uma coisa ... Um dado sítio ? Alguém que informava uma dessas ah instituições / salvo erro era o Instituto de Inovação Educacional / que analisar Fantástico Então eh o a publicação decorria entre outras coisas de uma tese de Mestrado / feita pela faculdade que naturalmente foi defendida e aprovada com com todas as coisas / Publicamente claro com todos os S e R Claro pois E depois fazem aquilo quer dizer ... Pois é pôr em causa quer dizer se vamos a pôr em causa a instituição / Pôr em causa a instituição então pronto realmente não nada O Instituto de Inovação Educacional é realmente uma instituição Fundação da Universidade também mandámos Ai é ? Essa nunca nunca descobrimos Também sabia que existia Eu também não eu enfim eu sabia que existia uma coisa da universidade / agora o que não sabia é que tivesse uma uma linha qualquer de Acho que sim através da Reitoria não é ? qualquer coisa da Fundação da Universidade que uhuh O que é que eles disseram ? Não disseram nada ainda Não disseram nada Pois Ainda não disseram nada E as cartas foram no fim de ah fim de fevereiro / é certo mas umas que devem ter ido a vinte sete vinte oito Agora é preci é preciso fazer uma ronda ah / telefónica / para essas instituições Pois A ver o que é que fizeram às cartinhas Sim Porque realmente ah foram pouquíssimos os que os que mandaram resposta / Porque é muito muito poucos E mesmo das embaixadas a embaixada da Grécia reagiu / ah pedindo que mandássemos tradução para inglês ou francês / ah de uma carta de apresentação tínhamos feito uma carta de apresentação de congresso / e o orçamento e um programa provisório / e em português não é ? Porque também a embaixada é em Portugal não é ? Mandámos em português / Claro português é eles eh mandaram pedir a tradução / que foi mas foi a única que se manifestou

Download XMLDownload textWaveform viewSentence view