DI_67LF15b

Without Title

ID67
ParticipantM. Garvão
GenderFeminino

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


porque eu estava com interesse a a ler isto / o texto estava ? estava gostou ? ainda bem hhh tinha ido ver ? ah foi ver ? não ? não não não não não não não conheço foi ? ah não também não fui mas estava com interesse em ir / porque acho que ele esteve na televisão / deram qualquer coisa se não foi sobre isso foi assim uma coisa / uhuh muito semelhante / ah / uh é capaz / eles de vez em quando fazem assim essas incursões em pontos estratégicos / pois / um bocadinho que eu vou ver o XYZ / sim sim que o XYZ está está acordado / está assim para baixo a cabeça / uhuh e fica ? hhh não depois eu normalmente vou virá-lo outra vez / uhuh ele tamb ele mexe na persiana e e no cortinado / e depois e fica parece uma pescadinha de rabo na boca / hhh assim virado / oh que maravilha depois vou voltá-lo para cima e então fica / uhuh hum para ver o panorama que de debaixo não sabia ficava hhh / ele agora está sempre ah aqui convosco ? desde pequenino tenho sido eu a criá-lo / sim ? ainda ontem dormiu / hhh hoje a XYZ meteu assim uma cunha para ele ficar também / mas se calhar não fica / uh ? porque eu amanhã tenho de ir de manhã muito cedo à fruta / e não jeito nenhum ir com ele / ah pois não isso assim mas é que o meu genro como anda também a estudar / e duas noites que ele ainda não foi à cama / coitado por causa de um projeto que eles têm que entregar / o professor diz que é muito chato / e então diz que cada dia que / hum demorasse além do do que ele estabeleceu / do prazo é menos um valor que têm / e vai uma série deles / caramba de maneira que mas eles o esta noite ficaram a fazer / a memória descritiva daquilo parece que é / e e são períodos ele está a estudar o quê ? olhe nem sei bem / uhuh é qualquer coisa ligada à gestão e assim mas é bacharelato / uhuh e / hum tem sempre muito trabalho ele não estudou quando devia / e agora anda a estudar na altura pois agora andamos todos a pagar e é isto / é é este problema / claro e e a sua filha ? ela como é que ela está ? ah coitada então pois e ela vai andando / desculpe você não se importa de vir mais para aqui ? ai é ? ai está a apanhar a conversa ? estou pois hhh ai julguei que estava hhh não não ela vai andando foi ao médico o médico / diz que que está bem / pronto mas tem de ter sempre cuidado não é ? porque aquele disco / ficou um pouquinho mais fininho / uhuh de maneira que está bem / ah está bem está aborrecida com esta situação toda / porque realmente / então dois dias / que o marido até nem foi a casa não é ? mas isto agora é um caso ... pronto pontual pronto mas tem sido uma série de de / tempo a isto assim não é ? ela às vezes telefona-me e diz " mãe / vou telef vou almoçar com o XYZ para a gente conversar " pois porque não se conseguem ver pois não hum conversar e depois é assim / quando ela vai para a cama adormece / ele entra na cama e ela acorda / ele entra na cama por volta das três da manhã e assim não é ? que vai tarde / ela depois dorme mal não é ? por volta das sete levanta-se / ah depois se sabe / cada um vai para o seu lado sabe como é que é / não / são sei sei hhh tenho andado numa vida também semelhante / claro exato sabe como é que é / portanto como ... mas o que é foi triste foi ela / na altura em que ele andou a estudar / ela andou a estudar e se conheciam e ele não ter estudado / pois pois pois levou aquilo na brincadeira / e agora tem sido no duro não é ? uhuh e ela ah pode trabalhar ? tem continuado a trabalhar ou ... sim sim ela / teve aquele ano em casa mas pronto / depois foi dada como curada não é ? depois passou depois voltou para o trabalho se bem que ela está aborrecida no serviço / é ? mas ah está no mesmo em que estava ? sim pois mas ela ela teve sempre uma paixãozinha pelo ensino foi ? teve teve / uhuh mas eu nem sei se ela acabará ali / não sei se calhar ainda vai / não ? não sei até porque aquilo em baixo não não tem / onde é que é o departamento ? eu não me lembro ela não está no lugar em que deveria estar / está na assembleia da república / na assembleia sim mas quando se fala na assembleia as pessoas dizem assim " ah isso é muito bom " não é tanto assim / poderá ser mau é bom para os outros não é ? claro mas ah n nunca mais / não abrem vagas / progride progride na carreira pois e ela devia ela está não / está no no sítio em que devia estar com as habilitações que ela tem / exato e portanto não está com as habilitações / não está com o ordenado que devia naturalmente pois e é isso / de maneira que é aborrecido depois é assim / mudam-se mudam-se o as ah na altura chefias ah é / <e dep> muda o posto / de ah portanto o hum / vem saiu o PSD entrou o PS ela por acaso / é é à parte disso tudo não é ? uhuh ah mas / o que é que ela tinha até um bom chefe / não é por ser ou deixar de ser o quem era / e e o que está agora / é uma nulidade sim é uma nulidade / de maneira que nem sabe ser chefe nem sabe nem sabe / ser coiso nenhum e de maneira que é não sabe é aborrecido anda tudo chateado com aquilo / oh que maçada mas enquanto estiver eh este governo / pois pois vai vai é claro vai estar posto <de maneira> é é aborrecido tirarem as pessoas que estão capazes / pelo seu nipe político / pela sua cor política / claro e que são capazes / podiam não ser não é ? claro e depois meterem outras / pessoas que que não são à parte disso / ah certas coisas que / eh cargos que desempenham as pessoas / que vão de fora quando estão dentro pessoas que os podem desempenhar pois isso então ainda é´pior claro a minha filha ela diz " eu podia desempenhar aquele lugar " mas ah pronto tinha habilitações para isso e conhecimento suficiente pois mas ah nem isso diz ela porque enfim / ah o [ / / / ] por exemplo ela o a colega / que ela tem uma série de anos / e aquilo também não mudava e não sei quê ela no ano passado / antes antes do do outro chefe sair / ah / ela até ajudou a colega na / parte de inglês e aquilo tudo / entre concursos que houve / que também depois mesmo eles dentro nem sabem / são assim portas e travessas / com um problema sério de gente a minha filha ficou em / segundo lugar não ficou em primeiro porque a chefe / ah a colega estava uma série de anos / ah muitos mais anos de serviço pois é o que ela diz " o que ela está a fazer eu também faço também " claro e então por exemplo / ela é o que ela diz " eu devia estar / no lugar em que por exemplo está a colega " e por exemplo a colega até podia estar no lugar do chefe / claro não é ? porque tem também uma série de anos e e é pessoa para isso não é ? ah mas não portanto aquelas normas são assim de maneira que ela / está assim um bocado aborrecida com isso é e depois ela era dinâmica no ensino ela era tudo ... mas ela ensinou ou sim sim então fez estágio e tudo / ah pois eu até porque ela antes de sair eu disse-lhe " não / faz o estágio que a vida nunca sabe o que é que voltas e então / tens um estágio na mão para qualquer coisa que seja preciso / sim ela era uma pessoa muito ativa muito ativa às tantas ainda volta ao ensino / que não é o naquela altura naquela altura / foi pena ela não ter casado e não ter continuado mais um ano no ensino / e casada / que era para saber dar mais o valor / ah como sabe / uma série de tempo / depois que levavam a ver testes e e a preparar os testes e a preparar isto e aquilo / claro aquilo era uma coisa / mas ah / por outro lado ela gostava ela ela que não foi para o ensino por gosto / ao contrário da XYZ uhuh sou muito de furar por todos os lados e / cheirando bem as coisas e ver / hhh uhuh investigar é ela ... enfim olhe não sei ela ainda está bastante nova hum / ela faz o que entender ainda pode fazer uma coisa dessas ela não tomou essa atitude porque / tem receio porque ela na altura estava privelegiada / porque é ela na altura que que foi para onde foi ah / podia escolher até o sítio onde queria ficar / uhuh porque foi naquele ano em que houve / para umas alterações no eh no no ministério e bem / em conclusão ela escolheu a escola ao de casa e ficou e ficou e ficou logo como com com lugar efetivo se calhar / sim sim ela ficou logo / e e ficou logo com como é que se chama ? ficou logo a cargo dela aquela parte aquele setor / que no agora sei na coordenação ou qualquer coisa sim sim sim ficou logo ela ficou logo mas / ah / e agora / ela habilita-se a ir para o norte / ou mais para o sul do país / não não pode não ficar porque se não fosse isso eu tenho a impressão de que ela tinha saído / uhuh pois é que se ela for concorrer agora é mais complicado tenho a impressão que pois ela que tinha estava à frente com uma boa média / ela tinha umas boas notas / viveu dois anos no estrangeiro que ela concorreu / uhuh como quando terminou o curso / teve conhecimento não foi ? não ? não ela quando terminou o curso foi mesmo professora da faculdade / foi ter com ela e disse-lhe para ela concorrer e ela tinha / na faculdade um vinte em alemão não tem assim qualquer pessoa / não é brincadeira a XYZ tinha tido um dezanove em francês ela teve um assim um vinte em alemão / e depois eh a prof a coleg a professora é que foi ter com ela / e que lhe disse que / concorresse experimentasse / e experimentou e ficou / portanto foi quando ela esteve em uhuh esc esc escol escolheu para ir para / e então esteve e ela esteve mas lecionava português ou ou ou literatura ou coisa assim ? não não é não ela o curso dela é de de inglês e alemão / uhuh é mesmo de inglês e alemão isso a XYZ disse-lhe sempre / tira ah antes ah / português ah alemão pois / alemão ? e mas ela não / ela nunca quis / gostava de inglês alemão ah inglês alemão / de maneira que então então esteve em / que foi onde ela escolheu / foi quando nós depois a fomos buscar que ela / uhuh planeou e fomos buscar / mais tarde estava ela a dar aulas e então como professora um dia ela chegou e disse-me assim " ó mãe ah / por acaso " dizia-me sempre as coisas em cima da hora / viu num placar / ah professores se quisessem concorrer / para / e porque como não dava o alemão / e é como sabe é uma língua as línguas têm que se estar sempre a dar não é ? é complicado ela dizia " qualquer dia esquece-me o alemão / qualquer dia não dou alemão isto não possibilidade " e então / claro ela disse para fazer um um curso / de de verão na / ah na Áustria / e eu disse " então porque não concorres ? " " ó mãe / então isto eu vi hoje no placar / eu tenho mais um dia que tempo tenho eu para tratar disso ? " " epá deixa-me isso tudo que eu trato dos elementos " vou eu para o para o ministério dos negócios estrangeiros / eu é que dei as voltas todas tratar de tudo dei as voltas todas não fiz aquilo / que ela tinha que ir fazer não é ? no dia seguinte / eu disse-lhe " olha vais / ah tens que ir à entrevista " e assim / e então olhe a professora disse-me mesmo " olhe eu não lhe vou dizer porque isto não depende de mim / mas se for de mim digo-lhe que ela que fica à frente de de do concurso " dos outros candidatos e foi e ela ficou logo / uhuh de maneira que então depois teve uma bolsa teve / ela depois escolheu esteve em Viena / ah esteve / num lar de estudantes a fazer o curso / de verão fomos nós buscá-la / outra vez hhh / é ela é ah custa disso acabaram por fazer duas / viagens é / exatamente de maneira que / ah / e pronto ficou muito contente e depois tem uma colega / que era uma colega de curso / ainda ela não tinha terminado o / curso ela depois é que lhe emprestou / os elementos dela e assim / que está / na Alemanha e que / dão-se muito bem até ela vem muita vez e tem-lhe dito sempre " ó XYZ tu porque é que não / vais ? e assim ficavas logo " mas ela diz " eu tenho que fazer opções na vida / optei por casar e / ter filhos e fazer a minha pois agora também é complicado / pois e é complicado ah mas ela gostava uhuh ela gostava / e eu também gostava que ela fosse / pois pois / ela também não não não / não vale a pena esconder isso pois é o que ela diz " eu esquece-me esquece-me / o alemão eu qualquer dia esquece-me " ela ela de vez em quando mete-se assim nuns / cursozinhos assim / de pouco tempo que aparecem é / que é para não ficar ... mas ah pronto não é não é bem a mesma coisa / e depois tive <muito tempo que e> muita pena que ela não fizesse o mestrado porque ela podia ter feito o mestrado eu disse-lhe / logo ao princípio de casada ela ainda teve / pronto ainda não estava / doente e nada e eu disse " ó XYZ faz o mestrado eu eu ajudo-te no que puder " " ah mãe agora não tenho tempo e não sei quê e ah ... " pronto e foi andado e podia ter feito pois ah às tantas a vida está tão complicada cheia de responsabilidades / ah mas eu mas ela tinha / que não vale a pena adicionar-lhe mais ah toda a possibilidade de o fazer porque eu dava-lhe todo o apoio exato e agora " ó mãe mas para baixo não me serve de nada o mestrado " nunca ocupa lugar o saber / exato ela sabe muito bem que o lema tem sido esse / e a irmã também ainda lhe disse muita vez " faz " e e de maneira que ela ainda foi à nova ver / ah / os cursos que estavam na altura não era assim muito do agrado / mas depois acho que apareceu um / que realmente ela gostava / mas tenho impressão / que depois nessa altura em que apareceu não sei qual era / estava complicada a vida / de facto ou ela tinha adoecido ou estava para ter o bebé / não sei nessa altura não / e e e pronto e tem sido assim / uhuh eu até lhe disse " o XYZ está a estudar não é ? " mudou " e tu tinhas-te metido também a fazer uma coisinha mais " ah / não ah ah um dia destes ainda se decide vai ver se ela tivesse um marido que puxásse por ela ... no fim ela é que puxou pelo marido / não é ? de maneira que isso ela tinha feito / então agora é ela é que tem que puxar / senão daqui a pouco está a passar ela deixou-se ficar assim não não tem a garra que tem a irmã / uhuh nesse aspeto não tem / pois de maneira que ela ela é assim uhuh então conte-me essas viagens foi daí que resultou por exemplo aquele parzinho que tem ali em cima da televisão ? sim aquele aquele é um um tão bonito típico aquilo é da da Jugoslávia ai é ? é na comprei-os são tão bonitos é e depois tive pena de não ter trazido mais / mas hum na altura / não calhou ? ainda a Jugoslávia estava muito não não estava no desassossego / depois que entrou não é ? e e tinha coisas muito interessantes / uhuh aquela gôndola trouxemos mesmo de Veneza / e aquela é uma catedral ? esta catedral é de Milão / por acaso no outro dia caiu quando foi o aninho do XYZ / e partiu-se a luz por dentro estou à espera que o / pai tenha tempo para / uau iluminar que é é é / deve ficar ainda mais bonita é é depois e foi assim que a gente viajou a gente não é ? uhuh então conte-me uma dessas viagens / ai têm sido tantas hhh têm sido várias não / hhh ah se tivesse de nomear assim um sítio de que / gostou mais ? tivesse eu gosto muito de França / foi ? porquê ? seja ela de que lado eu acho que França é ah / ah bem a XYZ como / sabe fala também o francês ah / corretamente ah é uma ajuda muito grande ela chegar / e / tenho tido ali / pegas com mesmo com algumas pessoas hhh / porque eles lhe dizem / que não é assim e ela diz que é assim e assim e ah bem / mas ah eu gosto / eu tenho gostado de muita coisa ah a XYZ tem uma amiga / tem duas amigas ah em Bruxelas / que / temos sempre uma porta aberta tal como elas têm na minha casa / e que a primeira vez que fomos / é inesquecível a maneira como nos ah nos / acolheram / uhuh ah n na porta / enfeitaram as portas / com velinhas com músicas com / coisas ah mas coisas extraordinárias é ah pois é e / enfim sempre são três vezes que a gente vai / ah ela ainda tem uma / colega também ex-colega de liceu / esta também é de liceu e e na Suíça / que também somos ah recebidos com todas ah / as honras e circunstâncias hhh de maneira que / hhh ainda foi penso que foi dois anos / quando viajámos atravessámos ah parte / da França para a ir visitar estarmos / uma noite e um bocado do dia / era para ver mas foi muito gratificante ainda este / ano ela veio / e retribuiu da mesma maneira / veio aqui que não conhecia ela nem se não conhece parte / de Lisboa não é ? e apanhou uma molha / claro que até tive que acender o o o o <o escanta> o aquecedor o o o é pois / que ela tra tinha-se molhado dos / pés à cabeça botas toda a rapariga estava toda / coitada ah são assim que os amigos acho que / aquilo se reconhecem é exato / de maneira que ah / pronto ah / é e e tenho uns / primos também em Paris e / quando fiz sessenta anos fizeram-me um jantar em casa / uhuh nós tínhamos ido / ah de viagem tivemos oito dias em Paris mesmo / hum estávamos hospedados num hotel / ah assim perto de Paris e ah e e / portanto e quando viajam vão de ah de carro ou vão de de avião ? não levamos sempre o nosso carro / a não ser quando olhe fomos à Grécia gostei imenso e tive / claro que ir de avião não fomos de carro não é ? vamos fui à Madeira também / fui de avião agora <temos visit> temos viagem marcada / claro aos Açores ai é ? ai que bom / é é ah / quando é que vão ? agora em junho ou agosto ? dia vinte e dois porque / nós tínhamos a viagem marcada para os Alpes / mas não podemos ir porque ah / aconteceu isto tudo e a XYZ pode-se dar mal também / pois em alturas em altitudes não é ? ah e então tiveram que mudar e eu reparei nisso mas ela ainda não reparou nem o meu marido / mas íamos da mesma maneira que agora / ele não dorme / pois não e hum / mas olhe ah nós estamos praticamente a chegar ao final / pois não não é ah / pod podemos até interromper se quiser ir ver não deixe estar a ver se ele se ele / ah a não ser que ele tivesse perdido a chucha não ele está a tocar a música hhh ele não deve ter é sono hhh tem tem ele tem muito sono / mas não foi para a cama muito cedo / uhuh mas ah / portanto vão ao vão aos Açores agora / pois ah / vamos aos Açores mas vamos um fim de semana / ai é ? não pode ser mais tempo por causa da XYZ que ela depois vem / fazer o tratamento / ah / hum pronto e ah mas normalmente viajamos sempre no nosso carro / uhuh ah o meu marido sempre é que guia / e e e fazemos grandes esticões / isso é uma coisa / hhh e depois ficamos em parques de campismo / a não ser dois anos que ficámos em hotel mesmo oito dias em em em Paris / em Paris e / ah e ficámos também em Espanha onde é que foi ? foi em / esquece-me o nome perto de / esquece-me o nome também ficámos em hotel e / e de vez em quando ficámos / olhe ainda agora estivémos ainda agora estivémos oito dias em / claro em Vilamoura / uhuh tivemos também em hotel / e mas normalmente assim para o estrangeiro vamos / no nosso carro / parques de campismo / ah arrancamos / ah depois às vezes ficamos assim num num hotel / quando queremos / depois de visitarmos fazemos escala assim por amigos não é ? e e pronto e e temos temos viajado bastante / quando a a XYZ estava em na Áustria / ah ficámos ah na residencial dos estudantes / ela arranjou para ficarmos / e e ficámos uns num sítio em que ela estava reservado dela outro / foi de uma colega que tinha saído e depois / pagámos aquela / estadia e foi muito engraçado aquilo foi muito engraçado / uhuh e e pronto e é assim que temos viajado não é ? e é assim nós também arrancamos ah / uhuh bastante cedo chegamos bastante tarde e a XYZ com os tratamentos como é que faz ? tem um ? ah isso elas programa-os sempre e e está sempre / programa-os sempre sem tudo à espera e chegamos a horas ao voo / a primeira vez que saímos isto até é engraçado a gente tem contado / ah / a primeira vez que saímos íamos cheios de medo / não sabiamos como é que as coisas ah aconteciam / iam correr e e e chegámos o o meu marido a guiar / chovia entrámos em Paris a chover em agosto apanhamos sempre muita chuva / apanhamos calor apanhamos toda a espécie / de tempo / e o meu marido nervoso / por porque era a primeira vez que saímos e com receio do / que é que podia acontecer / entrámos e depois / aquilo como sabe em Paris depois é a a a parte / periférica não é ? aquele / uhuh estávamos com receio de irmos parar a uma porta / que não era e então não chegávamos a horas ao tratamento / hhh mas ela andava ali " é agora pai é agora " era o suor dele / que do calor / era a chuva a cair / a chuva mas chegámos mesmo dentro do tempo / era meio hora antes e chegámos estava / hhh tudo impecável preparado à espera / realmente ah em Paris foi onde ela fez / uhuh ah na na a primeira vez / dessa vez sim e / fez em Paris fez em Bruxelas / isso foi as amigas que tinham marcado / e / e parece-me que fez / em Marselha / é foi / eu lembro-me nós ah / ah porque essa vez nós não fomos no nosso carro / alugámos uma carrinha de nove lugares / porque íamos buscar a XYZ / e precisavam de mais espaço e ainda mais espaço / e então iam os meus compadres que na altura / não eram não é ? e o o XYZ nem sequer estava anunciado que havia namoro / ia o XYZ portanto / hhh iam os meus compadres íamos buscar a XYZ / ia o meu ia a minha a XYZ e ia uma amiga uma senhora amiga nossa / a XYZ / e pronto / eu a outra vez não fomos no nosso carro / eles não quiseram ir / não puderam / e e nessa altura fomos no nosso carro / e depois passaram em Marselha não antes é que ela fez em Marselha antes é que foi / é antes é que tinham passado e e fizemos / ah é claro que quando saímos daqui fizemos escala logo / em Espanha temos que fazer sempre escala em em Espanha / e depois eh então seguimos / o itinerário / é mas ela é que faz os programas todos aquilo bate sempre tudo certo mas ia a contar / que quando fomos buscar a a XYZ / a Viena foi muito engraçado / ah / naquele tempo em que nós saímos / tínhamos que ter contato uns com os outros e então / a minha sogra ainda não tinha falecido / mas eu tenho a minha cunhada e então estabelecemos assim / nós telefonávamos para a minha sogra / portanto a dar notícias nossas / e a XYZ telefonava também a dar notícias dela / e ela sabia sempre ela sabia notícias nossas e a gente sabia notícias dela / e então chegámos ao da XYZ / a Viena / depois de uma série de dias de viagem com cinco minutos de atraso / hhh porquê ? porque nós tínhamos ainda na véspera telefonado / à minha sogra / a dizer e tínhamos dito que estávamos àquela hora a XYZ depois telefonou / a dizer onde é que nos esperava / como é que nós havíamos de chegar e que estava àquela hora também / e nós / chegámos precisamente com cinco minutos de atraso / hhh porque andávamos ali às voltas não é ? claro foi muito engraçado a gente tem contado isto hhh tem graça / realmente porque as pessoas dizem assim " então como é que é possível ? " ah é possível porque ah / tudo bem programado tínhamos este contato pois exatamente / mas ah tem corrido as coisas têm corrido realmente bastante bem ainda bem então é olhe nós agora podemos ah parar com a conversa aqui para / sim sim sim sim o gravador ouvir / e eu vou então falar com o seu marido / e vou deixá-la livre para / ai

Download XMLDownload textWaveform viewSentence view