u view

Sem título

ID38
ParticipantT. Magalhães
GenderFeminino

Texto: -


mostrar 1 - 100 of 789 • seguintes


[1]
Muitíssimo obrigada
C. Rodrigues
[2]
De nada pode deixar
T. Magalhães
[3]
está tudo
C. Rodrigues
[4]
ah
C. Rodrigues
[5]
Terminámos
T. Magalhães
[6]
É verdade terminámos o a parte de leitura agora podemos /
C. Rodrigues
[7]
finalmente conversar hhh
C. Rodrigues
[8]
Sim senhora
T. Magalhães
[9]
O que é que lhe pareceu isto tudo ? Muito aborrecido ?
C. Rodrigues
[10]
Não
T. Magalhães
[11]
Acho que é realmente bastante material
T. Magalhães
[12]
Não entendo porque se repete tanta aparece tanta vez /
T. Magalhães
[13]
É é
C. Rodrigues
[14]
a mesma frase ou a mesma palavra repetida /
T. Magalhães
[15]
ah é parecido é
C. Rodrigues
[16]
é para ver se o som se
T. Magalhães
[17]
são parecidas não são bem bem iguais
C. Rodrigues
[18]
Mas algumas parecidas
T. Magalhães
[19]
Não algumas iguais
T. Magalhães
[20]
Acha ?
C. Rodrigues
[21]
Acho
T. Magalhães
[22]
Estão algumas
T. Magalhães
[23]
Não eu acho que houve foi algumas vezes em que e ah por exemplo /
C. Rodrigues
[24]
lembro-me de crítico estava critico /
C. Rodrigues
[25]
E crítico /
T. Magalhães
[26]
e e e crítico
C. Rodrigues
[27]
estava /
T. Magalhães
[28]
Sim mas não é a mesma palavra
C. Rodrigues
[29]
com com acentuação diferente /
T. Magalhães
[30]
Eu não sei tinha tinha e outras coisas
C. Rodrigues
[31]
mas algumas nestas das frases
T. Magalhães
[32]
nesta das frases /
T. Magalhães
[33]
uhuh
C. Rodrigues
[34]
estavam mais repetidas havia ali uma em
T. Magalhães
[35]
Faço-o faça-a /
C. Rodrigues
[36]
Pois eu acho que os F é que está /
T. Magalhães
[37]
Ai era ?
C. Rodrigues
[38]
muito no no vosso estudo não percebo hhh /
T. Magalhães
[39]
hhh
C. Rodrigues
[40]
e os S também porque eu acho que nós somos muito sibilantes não é ?
T. Magalhães
[41]
Era
C. Rodrigues
[42]
É exatamente
C. Rodrigues
[43]
Mas ah aquilo a minha preocupação era a de ter /
C. Rodrigues
[44]
determinados encontros vocálicos em final e /
C. Rodrigues
[45]
início de palavra
C. Rodrigues
[46]
De palavras
T. Magalhães
[47]
E então tem muitas coisas dessas /
C. Rodrigues
[48]
ah faça essa agora faça isso agora faça esta agora /
C. Rodrigues
[49]
Pois
T. Magalhães
[50]
parece quase a mesma coisa mas muitas vezes umas pequenas diferenças /
C. Rodrigues
[51]
umas diferenças de
T. Magalhães
[52]
de pormenor
C. Rodrigues
[53]
Pois
T. Magalhães
[54]
Eu queria perceber isso
C. Rodrigues
[55]
Até na pessoa não é ? Eu acho Dá-me ideia que havia ali várias pessoas em que /
T. Magalhães
[56]
É sim sim sim sim
C. Rodrigues
[57]
é-se obrigado a falar em várias pessoas não é ?
T. Magalhães
[58]
Exato
C. Rodrigues
[59]
De maneira a que ah encontre as /
C. Rodrigues
[60]
os as diferentes sequências de vogais possíveis para ver o que é que as pessoas fazem /
C. Rodrigues
[61]
Pois
T. Magalhães
[62]
se inserem semivogais coisas assim
C. Rodrigues
[63]
Eu acho que nós t não sei eu acho que nós ah /
T. Magalhães
[64]
É um bocado
C. Rodrigues
[65]
ah comemos muito as últimas as últimas /
T. Magalhães
[66]
É mas também para para se ver isso é /
C. Rodrigues
[67]
sílabas não é ?
T. Magalhães
[68]
que aqui estão os exemplos como aqueles
C. Rodrigues
[69]
Pois
T. Magalhães
[70]
ah E em frases minimamente comuns
C. Rodrigues
[71]
E por exemplo no Brasil elas desculpavam-se imenso /
T. Magalhães
[72]
que não me entendiam não é ?
T. Magalhães
[73]
Era ?
C. Rodrigues
[74]
Para justificar as más notas
T. Magalhães
[75]
Imagino
C. Rodrigues
[76]
hhh
C. Rodrigues
[77]
E então era era uma preocupação que eu tinha que ter não é ?
T. Magalhães
[78]
para me fazer entender era pronunciar /
T. Magalhães
[79]
Entender
C. Rodrigues
[80]
as coisas muito mais silabadas não é ?
T. Magalhães
[81]
E não comer esses finais
T. Magalhães
[82]
Claro
C. Rodrigues
[83]
Porque às vezes nós brincávamos eu ia /
T. Magalhães
[84]
com uma amiga minha aqui de Lisboa também /
T. Magalhães
[85]
uhuh
C. Rodrigues
[86]
íamos ao centro da cidade /
T. Magalhães
[87]
e desatávamos a falar rápido /
T. Magalhães
[88]
do nosso jeito não é ?
T. Magalhães
[89]
Claro
C. Rodrigues
[90]
E acontecia que realmente nos perguntavam se éramos argentinas /
T. Magalhães
[91]
tal era a espanholada que a gente devia falar /
T. Magalhães
[92]
hhh
C. Rodrigues
[93]
ou que lhes devia parecer
T. Magalhães
[94]
hhh
C. Rodrigues
[95]
Sabe que uma vez fiz um estudo engraçado /
C. Rodrigues
[96]
que foi ah uma comparação entre /
C. Rodrigues
[97]
ah /
C. Rodrigues
[98]
a forma como se percebia o português do Brasil e /
C. Rodrigues
[99]
o português de Portugal e fiz isso em Barcelona
C. Rodrigues
[100]
ah /
C. Rodrigues

Edit as listRepresentação em texto