DI_156BF34b
Sem título
ID | 156 |
Participant | M. Branco |
Gender | Feminino |
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
pronto
já
está
muito
bem
agora
acabou
a
leitura
pode
descontrair
hhh
acabou
não
há
mais
nada
eh
podemos
conversar
só
aqui
uns
cinco
minutos
se
não
se
importar
exatamente
todas
está
bem
e
estas
palavras
que
aparecem
aqui
aparecem
aqui
algumas
todas
as
palavras
do
texto
aparecem
na
lista
de
palavras
é
pois
eu
reparei
nisso
ah
e
fiz
questão
de
ter
as
palavras
ah
mais
do
que
uma
vez
de
maneira
a
indicar
se
os
processos
que
afetavam
as
palavras
isoladas
também
se
afetavam
o
contexto
e
vice-versa
hm
hm
está
está
interessante
sim
eh
sim
isto
é
verdade
?
existe
existe
eu
retirei
este
e
ecomuseu
do
Seixal
existe
?
até
tem
muito
interesse
isto
em
ver
por
retirei
o
texto
daquelas
crónicas
que
aparecem
no
Expresso
agora
ah
sim
é
uma
coisa
é
uma
coisa
moderna
pois
é
ah
isso
saiu
a
quê
?
há
um
ano
e
tal
do
resto
só
que
inicialmente
não
mas
é
interessante
para
além
de
de
do
resto
é
interessante
ah
como
queria
ter
as
mesmas
palavras
em
duas
situações
tentei
fazer
o
inverso
que
era
colocar
hhh
as
palavras
em
texto
como
é
óbvio
não
se
consegue
tive
que
fazer
ao
contrário
ai
não
isso
é
horrível
isso
é
horrível
era
um
texto
que
não
tinha
sentido
te
fazer
ao
contrário
depois
calhei
a
encontrar
este
texto
que
tinha
realmente
muitas
pala
era
muito
rico
em
termos
de
vocabulário
e
permitiu
hm
hm
que
usasse
aquelas
palavras
para
para
o
texto
mas
algumas
palavras
não
são
nada
comuns
mas
em
não
eu
por
exemplo
isto
não
sabia
o
que
era
"
cetária
"
não
sabia
mas
agora
aqui
já
percebi
claro
pois
até
estive
para
perguntar
mas
de
resto
e
eu
eu
não
podia
dizer
naquela
altura
porque
queria
também
perceber
qual
era
a
reação
do
do
falante
perante
uma
palavra
desconhecida
porque
aí
ele
ia
ler
de
acordo
com
hm
hm
as
normas
sim
bem
via-se
que
a
cetária
mas
mas
há
pessoas
que
leem
eh
pois
ma
não
não
sabia
o
que
era
sete
áreas
porque
primeiro
não
lhes
ocorre
ou
melhor
ocorre-lhes
uma
ligação
com
"
seta
"
tem
tem
a
abertura
da
vogal
ah
sim
mas
isso
mas
isso
deve
ser
alguém
que
pense
que
se
eu
sei
não
seria
o
seu
caso
mas
há
pessoas
que
fazem
isso
não
isso
a
seta
é
como
um
um
e
sim
pois
não
pois
/
/
e
há
eh
a
reação
qeu
as
pessoas
têm
ao
vocabulário
desconhecido
nem
sempre
é
a
mesma
uns
parece
que
/
/
hm
hm
sem
agir
com
grande
naturalidade
leem
muito
depressa
e
tal
para
ver
se
aquilo
passa
sem
se
perceber
outros
pelo
contrário
ficam
ali
a
olhar
não
sabem
como
é
que
hão
de
ler
pode
dar
para
um
outro
a
reação
à
leitura
não
é
propriamente
o
alvo
pois
é
sim
sim
claro
não
eu
vi
que
não
conhecia
a
palavra
mas
passei
à
frente
bem
disse
que
não
era
altura
de
estar
a
perguntar
mas
realmente
estava
a
pensar
o
que
seria
hm
hm
sim
não
achei
interessante
achei
já
alguma
vez
tinha
feito
alguma
espécie
de
teste
de
leitura
por
um
lado
não
teste
de
leitura
nunca
tinha
feito
teste
de
leitura
não
hm
hm
foi
muito
cansativo
não
na
foi
muito
cansativo
está
habituada
a
ler
alto
portanto
não
é
problema
hm
okay
não
não
não
é
nada
cansativo
sim
isso
não
é
nada
cansativo
não
por
amor
de
deus
ah
vamos
só
tive
muito
gosto
se
puder
servir-lhe
nalguma
coisa
falar
mais
dois
ou
três
minutos
diga-me
cá
uma
coisa
conte-me
brevemente
como
é
que
foi
a
sua
experiência
lá
em
Londres
/
/
sim
quando
lá
esteve
hhh
ah
em
Londres
a
fazer
o
mestrado
deve
guardar
uma
data
de
recordações
disso
esteve
lá
muito
tempo
?
sim
gostei
de
lá
estar
sim
dois
anos
hm
hm
dois
anos
estive
hospedada
no
num
lar
da
universidade
do
primeiro
ano
depois
no
segundo
quer
dizer
num
lar
que
tinha
comida
mas
depois
não
aguentei
aquela
comida
que
era
num
eu
sofro
o
que
é
que
eles
faziam
?
um
bocado
da
vesícula
não
me
dava
com
aquela
comida
era
muito
fraca
ah
porque
em
vez
de
ser
inglês
tinham
um
cozinheiro
italiano
que
cozinhava
mal
hhh
ainda
pior
não
é
?
era
tudo
muito
gorduroso
depois
no
ano
seguinte
mudei
para
um
lar
também
da
mesma
universidade
mas
que
tinha
uma
cozinha
e
depois
cada
um
podia
cozinhar
hm
hm
se
quisesse
uma
cozinha
comum
era
um
lar
mais
pequeno
ah
eh
e
quase
sempre
almoçava
na
cantina
que
era
comida
inglesa
não
tem
assim
grande
exato
hhh
especialidade
mas
também
não
faz
mal
e
não
aquilo
eh
o
instituto
de
educação
fica
situado
eh
muito
perto
do
mun
do
museu
britânico
portanto
muito
perto
do
centro
hm
hm
de
Londres
praticamente
eu
nunca
andava
de
autocarro
toda
a
vida
maravilha
o
que
se
fazia
era
ali
não
é
?
porque
embora
seja
no
centro
de
Londres
o
hm
eles
têm
todas
as
/
/
ah
todas
as
toda
a
parte
de
recursos
de
que
nós
precisávamos
ah
tudo
à
volta
biblioteca
tudo
à
volta
sempre
do
do
tudo
perto
dos
edifícios
da
universidade
era
tudo
ali
naquela
região
era
todos
eh
a
cantina
ahm
os
serviços
que
eram
as
bibliotecas
eh
tudo
o
que
a
gente
precisava
era
tudo
ali
à
volta
portanto
não
havia
necessidade
de
a
pessoa
se
deslocar
para
longe
isso
era
uma
das
coisas
boas
depois
também
embora
a
vida
lá
seja
mais
cara
a
verdade
é
que
como
estudante
nós
tínhamos
realmente
quer
dizer
as
coisas
ficavam
acabavam
por
ficar
relativamente
baratas
em
relação
à
moeda
de
lá
/
/
quer
a
comida
na
cantina
quer
as
próprias
instalações
e
e
fora
isso
quer
dizer
a
principal
experiência
penso
que
foi
o
o
o
contacto
hm
hm
com
pessoas
de
todo
o
mundo
não
é
?
que
estavam
lá
a
tirar
o
curso
normalmente
este
curso
era
é
tirado
por
/
/
pessoas
estrangeiras
e
pessoas
inglesas
portanto
metade
da
turma
eram
ingleses
metade
eram
estrangeiros
assim
eh
da
Europa
havia
poucos
eh
a
maior
parte
eram
de
países
que
foram
colo
colonizados
por
a
Inglaterra
não
é
?
algum
mui
alguns
havia
de
Hong
Kong
havia
de
da
da
Índia
algumas
colegas
que
eu
tinha
eh
havia
...
mantém
relações
com
essas
colegas
?
sim
com
alguns
eu
fiquei
amiga
de
de
hm
hm
de
pessoas
e
de
algumas
colegas
e
colegas
e
correspondo-me
quer
dizer
é
engraçado
que
os
maio
as
maiores
amizades
foram
sempre
com
pessoas
que
não
eram
inglesas
hhh
curiosamente
muita
gente
me
diz
o
mesmo
hhh
não
mas
eu
penso
que
também
foi
por
ser
em
Londres
será
?
é
Londres
é
uma
cidade
muito
grande
e
portanto
não
há
mais
frio
muita
facilidade
de
as
pessoas
se
relacionaram
com
o
hm
hm
mesmo
com
a
população
ou
não
umas
com
as
outras
sim
eu
dava-me
bem
claro
e
com
com
toda
a
gente
até
fui
eleita
representante
do
curso
hm
hhh
hhh
lá
tinha
que
ir
às
reuniões
dos
professores
é
eh
não
eh
não
sei
os
ingleses
eu
dava-me
bem
com
todos
só
tive
uma
amiga
realmente
ficamos
muito
amigas
ela
chegou
a
vir
cá
com
a
família
eu
alugava-lhe
uma
casa
na
praia
essa
era
inglesa
hm
hm
mas
a
maior
parte
dos
meus
amigos
eram
dos
de
fora
?
sim
brasileiro
havia
um
o
meu
colega
brasileiro
depois
tinha
outra
amiga
brasileira
que
estava
noutro
curso
os
brasileiros
juntavam-se
muito
aos
portugueses
claro
tinha
uma
grande
amiga
argelina
tinha
claro
/
/
bom
de
uma
maneira
geral
davamo-nos
todos
bem
mas
havia
assim
maiores
amizades
/
/
hm
hm
não
era
uns
vinte
e
cinco
ao
todo
no
curso
também
não
éramos
muitos
eram
os
professores
é
que
eram
extremamente
simpáticos
além
de
que
achei
/
eh
havia
alguns
que
realmente
eram
pessoas
de
de
grande
envergadura
também
havia
outros
que
não
não
é
?
havia
um
ou
outro
é
como
em
todo
o
lado
havia
um
ou
outro
que
também
coitados
eram
muito
boas
pessoas
mas
não
era
muito
muito
competentes
encontra-se
de
não
sabia
assim
muito
não
tudo
é
encontra-se
de
tudo
hm
hm
não
mas
foi
uma
experiência
que
eu
achei
interessante
pois
bem
acho
que
podemos
interromper
por
aqui
agradeço-lhe
muito
a
sua
ajuda
e
sim
senhora
faz
favor
não
tem
nada
que
agradecer
se
se
precisar
mais
alguma
vez
hhh
e
se
quiser
que
lhe
escreva
a
história
do
"
senhor
abade
foi
a
Braga
"
escrevo-lhe
hhh
não
pode
hhh
pode
dizê-la
outra
vez
?
digo
mas
digo
com
bê
ou
com
vê
?
diga
como
as
pessoas
dizem
normalmente
se
for
capaz
hhh
ehm
não
há
há
bocado
é
que
eu
disse
com
o
bê
não
é
?
há
bocadinho
há
bocado
disse
como
a
gente
normalmente
diz
de
brincadeira
mas
quer
dizer
existe
para
se
dizer
eh
normalmente
é
é
assim
o
senhor
a
Braga
a
ca
cavalo
de
uma
burra
branca
batendo
com
os
pés
na
barriga
da
burra
pois
é
bumpa
bumpa
bumpa
se
reparar
são
tudo
bês
então
as
crianças
de
brin
diz-se
normalmente
assim
o
senhor
avade
foi
a
vraga
a
cavalo
de
uma
vurra
vranca
hhh
vatendo
com
os
pés
na
varriga
da
vurra
vunva
vunva
vunva
é
quase
no
género
daquela
inglesa
do
"
she
she
said
"
ai
meu
deus
essa
não
sou
capaz
conheço
/
/
não
?
conhece
?
"
she
sells
shells
at
the
sea
shore
"
hhh
é
muito
complicado
é
é
como
hhh
é
a
mesma
coisa
a
outra
da
rolha
da
garra
do
&r
é
mais
ah
sim
sim
do
rei
da
Rússia
é
por
não
tem
uma
outra
particularidade
que
achei
realmente
curiosa
ehm
os
érres
como
eu
os
rrrs
e
não
os
RRRs
ah
sim
não
isso
é
à
moda
de
Lisboa
hhh
o
rrr
acha
que
é
à
moda
de
Lisboa
?
não
não
acho
que
o
RRR
e
?
é
que
é
à
moda
de
Lisboa
eu
estive
a
estudar
em
Lisboa
e
notava
e
e
notava
isso
muito
nas
minhas
colegas
mas
sabe
que
hoje
em
dia
cá
em
Braga
também
se
nota
muito
eu
andava
morta
por
encontrar
érres
e
não
conseguia
só
encontrava
os
RRRs
RRR
hhh
eles
dizem
que
sim
porque
não
são
pessoas
de
cá
não
vai
ver
agora
o
Zé
António
e
tudo
eu
acho
que
não
pois
é
mas
eu
acho
que
há
alguns
informantes
sobretudo
os
mais
novos
já
estão
a
ser
contaminados
por
aquele
som
não
é
o
original
sim
que
eu
acho
que
não
é
muito
corr
quer
dizer
não
me
parece
que
seja
o
som
correto
original
português
pois
era
essa
a
ideia
que
eu
tenho
também
mas
acho
eu
não
sei
pelo
menos
não
penso
que
isso
é
o
érre
francês
é
parecido
posso
estar
enganada
é
parecido
com
o
érre
francês
não
é
?
da
/
/
mas
está
em
franca
expansão
/
/
olhe
eu
nunca
tinha
reparado
nisso
mas
agora
até
hei
de
reparar
mas
as
pessoas
com
quem
eu
contacto
nunca
nós
eu
acho
que
o
uso
deve
ser
sensivelmente
idêntico
ao
seu
eh
por
exemplo
mesmo
em
palavras
do
tipo
em
orla
dizem
oRRla
?
não
eles
dizem
orla
or
com
o
re
re
de
de
por
mas
mas
nós
fazemo-lo
mais
forte
pois
rrr
orla
e
não
orla
sim
orla
orla
não
é
?
ah
não
orla
mas
eh
a
diferença
maior
é
obviamente
entre
o
RRR
e
o
rrr
inicial
ou
por
exemplo
em
parra
inicial
pois
ou
carro
para
nós
é
isto
para
eles
é
carro
pois
sim
sim
não
ah
sim
não
eu
eu
sempre
considerei
isso
uma
característica
do
falar
de
Lisboa
que
até
não
encontro
assim
noutras
pessoas
mesmo
em
Coimbra
noutras
pessoas
não
encontrei
nem
nada
há
de
experimentar
a
ou
a
ouvir
com
atenção
para
ver
o
que
é
que
elas
dizem
/
/
a
s
as
minhas
alunas
hei
de
ver
dizem
ah
pois
bem
bem
mas
as
minhas
alunas
também
não
são
de
cá
hhh
esse
é
que
é
o
problema
a
maior
parte
das
alunas
também
não
são
de
cá
pois
é
mas
eu
tenho
encontrado
em
muitos
dos
informantes
de
de
de
Braga
hhh
e
serão
de
Braga
?
sim
quer
dizer
podem
ter
um
...
uma
influência
qualquer
mas
eu
já
encontrei
em
muitos
informantes
que
têm
pais
de
cá
têm
entre
entre
jovens
jovens
hã
hã
pode
ser
nunca
reparei
assim
é
capaz
bom
...
pois
e
donde
é
a
Celeste
?
eu
sou
de
são
Guardar XML • Obter texto
• Representação da onda sonora • Representação em frases