Sentence view 1577. Carta de Juan Germán, miembro del Santo Oficio, para un destinatario no identificado. Author(s)
Juan Germán
Addressee(s)
Anónimo445
Summary
El autor explica al destinatario que debe ir a Cetina con el mozo que porta la carta, ha de ser de noche para que no le vean porque se trata de un negocio secreto y no debe enterarse nadie más.
Text: Transcription Edition Standardization - Colors
[2]
por estar mal dispuesto no soy yo el mensajero d este pero Recibire muy grade
md q vm se vega co esse moco asta aqui a cetina
[3]
y a de ser esta noche a la q ano
chezca porq no le veam entrar porq Es un negocio q a de ser muy secreto
[4]
yo no q
Ria q lo sintiesem las paredes de mi casa cuato y mas las personas
[5]
porq si fuera ne
gocio q se pudiera saber publico por Este villete le dixera a vm lo q Espero
[6]
por si acasso lo abriere no ossare dezillo mas de cuato se a de entrevenir una
carta d encomienda de mas de mil ducados
[7]
y qRia q vm la cotinuase en
sus notas porq entendido lo q Es Recibira vm tato coteto en ello como yo y
podria ser mas
[8]
y en esto me hara muy grade md y aca se le pagara su travajo .
[9]
de cetina a 20 de dezienbre de 1577
[10]
pa lo q vm me quisiere
madar muy cierto
Joa germam
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view