Sentence view
1594. Carta de Vicente Francés, mercader, para Joan Çoliba Bayle.
Author(s)
Vicente Francés
Addressee(s)
Joan Çoliba Bayle
Summary
El autor escribe a Joan Çoliba para darle diversas noticias relacionadas con un proceso que ya ha enviado a Madrid.
Text: -
[1]
no he respondido a dos cartas suyas q la postrera me traxo este portador por
q a muchos dias q estoy enfermo
[2]
graçias a dios que me hallo mejor y voy
ya convaleçiendo
[3]
el honrrado de peçonada es gran negoçiante
[4]
y le asiguro
q yo no se pa que se a detenido aqui que podia haverse buelto el dia que
llego pero mauran le debe haver detenido
[5]
va diçiendo grandes quexas
de vm
[6]
yo he dicho al sr don Jaye en presençia de po seypas la verdad
y que soliçito aqui lo que era razon
[7]
y pa que este no salga con sus
bellaquerias lo he escrito al marques dandole razon de todo.
[8]
combi
ene que ay este prevenido de lo que deve hazer q yo tengo carta de
su exa y quiere que este negoçio vaya a madrid y assi lo he encaminado
[9]
y todo quanto peçonada dira q a tratado con mauran de conçierto todo es ga
rular y no querer hazer ninguna llaneza
[10]
lo que le encargo es que pague a adrian lo que me deve q ya sabe sr
q es ya tiempo
[11]
y pues yo l e hecho tanta espera y cortesias no ten
go mas que hazer en la salida q yo he menester cobrar mi
açienda
[12]
y aiude a Adrian en todo quanto se offreçiereca
[13]
y luego
me abissara de la llegada d este y de todo lo que pasare
[15]
de çaragça a 5 de octtubre 1594
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view