Sentence view 1604. Carta de Jaime Beltrán, presbítero, para un destinatario no identificado. Author(s)
Jaime Beltrán
Addressee(s)
Anónimo460
Summary
El autor escribe a un destinatario no identificado para darle diversas noticias relacionadas con su estado de salud y con un proceso abierto en su contra.
Text: Transcription Edition Variant form Standardization - Colors
[1]
Como mi emfermedad ha sido larga q ha siete messes q estoy
en la cama los tres primeros con calentura continua y los
quatro ultimos con terçiana no me da llugar la flaquesa
para venir aun a presentarme delante de Vs q lo dezeo muy
mucho por saber de verdad en q he ofendido a Vs y sallir
del trabaxo en q estoy puesto q todavia comfio q Vs
attenderan a la maliçia formada q esta villa y canonigos
d ella me tienen por dezir la verdad a mis superiores de la Rda
camara Aplica
[2]
la coluçion q entre ellos avia de los d esta villa
en apropiarse para sus usos y provechos propios las Rentas
de esta yglesia por treynta tres Años q en cada un Año haze
summa de dos mil scudos las quales la santedad de pio quarto
en su Bulla de erection de dicha yglesia las asigno y fundo para
distribuçion quotidiana de las horas canonicas y prebendas
[3]
y
como mi sor el nunçio les pide cuenta de setenta mil scudos
con el proçesso q les ha hecho y viendo han ydo cuentra el
capitulo ii del conçilio Tridentino de Reformatione session
22 todos hazen un cuerpo en perseguirme y no solo a mi
mas aun a mis deudos
[4]
y el canonigo pedro purroy se vale bien
de la comission pues estando como estaba siete vezes sangrado
sin valerme ni poderme valer ni mover de un llado a otro en
la cama me prendio con ynvocation del Braço secular y no fue
poco recavar dell llugar para ymbiar correo a mis costas
a Vs
[5]
y viendo me hizieron md en darme llugar para con
valezer no ha dexado de molestarme con palabras y obras excusadas
[6]
y no es mucho q en donde hay malitia ninguna cosa va bien regula
da y ordenada
[7]
y si Vs hazen md a mi hermano suplico humil
mente se sirva de seynalarle al dicho canonigo purroy resiba
aserca de nra limpiesa los testigos mas viejos , honrrados y
limpios y sin pation q en esta villa aya
[8]
comfiado lo terna
em bien hazermela a un indigno y de perdonarme
[9]
el q todo lo
puede gde y prospere a Vs como se dezea
[10]
de tamarite y Abril en
5 Año 1604
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view