PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1556. Carta de doña Mayor de Pimentel para su sobrino don Fernán Pérez de Andrade.

Author(s)

Mayor de Pimentel      

Addressee(s)

Fernán Pérez de Andrade                        

Summary

La autora reprocha a su sobrino el olvido en que la tiene por la falta de cartas y, sobre todo, por las dilaciones en el envío del auxilio económico que precisa y que vuelve a solicitar con la misiva.

Text: -


[1]
muy magco señor
[2]
pareçe q vm cuando de aca partio q a cuatro meses y medio q echo piedra atras para nunca mas escrevir ni qrer saber de nadie q aca aya.
[3]
y estoy muy marabillada de aberlo echo vm d esta manera aviendo vm entendido de mi q soy la mayor serbidora de vm q tiene en esta y q reçibiria muy gra md todas las veces q vmd me escriviese y me yciese saver de su salud y de la de la sa doña brianda
[4]
mas muy claro se vee q ni vmd ni su me no se an acordado mas de mi q nunca fuera
[5]
y mi voluntad hasta aora no a mereçido pago pero mi dicha lo deve de causar q jamas desee de servir a nadie q lo agradeciese
[6]
dios sea loado en todo porq q todo el descanso me le guarda para el pues fue servido de dejarme bibir en este estado tan sola y tan olvidada de quien yo mas la confiava q me aria md
[7]
muy maravi espantada estoy de tan gran desamor como vtasmdes conmigo
[8]
y aora viendo esto puedo creer pues no se an acordado de escrevirme una carta menos me ara md en cosas q me ynporten mucho
[9]
de todo el mundo estoy ya muy desconfiada sino espero en solo dios.
[10]
vmd sepa q Cristobal de aranda a hecho prender los fiadores de my madre q este en gloria y les a dado no se cuantos dias de plaço entretanto q enbian este a vmd por los dineros
[11]
y en viniendo este los dara luego a secutar
[12]
y este cuesta por yr y benir cuatro ducados
[13]
suplico a vmd q en llegando este procure de luego enviar los dineros porq estos cuytados de fiadores no padezcan mas eceos y sus aciendas q por aber echo buena ovra no mereçen ruyn pago
[14]
el mercader a esperado harto por ellos sin q vmd cuanto a q de aca fue nunca mas se acordo d ellos ni de mi.
[15]
supco a vmd q me envie los seys mil maravedis q qdo conmygo de enviarme en agosto para ayuda de quitar el luto
[16]
aora ya es pasado agosto y setienvre y casi otuvre
[17]
yo e sacado no se q fiado para quitalle y e prometido de pagallo en ste mes en q estamos
[18]
y si no los pago antes q salga me bendra aqui a secutar por ellos
[19]
supco a vmd pues ello es tan poca cosa yo tengo tanta neçesidad d ellos q vmd me los envie con los dineros del mercader porq si no me açe esta md yo caere en
[20]
y ansi dios me salve q a la ora de aora q devo mas de beynte ducados
[21]
por tanto suplico a vmd envie luego
[22]
y q en esto no aya falta ni dilaçion
[23]
y porq se q vmd eso cunplira su palavra y en todo me ara md no quiero ser mas enportuna.
[24]
a la sa doña brianda veso las manos de su md
[25]
y q no le escrivo por no le dar pesadunvre q vien se pareçe q su md la deve de reçevir con mis cartas pues no açe mas caso d ellas de no Responderme
[26]
q si su md me manda algo en q yo pueda servir q lo are como lo devo
[27]
en aqllo del perdon emos echo Castro y lo q se pudo açer
[28]
dias a q esta la informaçion en poder de juan vazquez
[29]
y e prometido a mi sa de averle el perdon de la Reyna
[30]
no podra mucho tardar de avelle y en dandomelo lo enviare a vmd.
[31]
ago saver a vmd q el enperador esta ya en laredo q se envarca alli en vispera de san migel
[32]
viene un d estos dias aqui
[33]
y para yo procurar con su majestad q me aga alguna md es menester el asiento de mi padre q este en gloria
[34]
suplico a vmd si lo a allado me lo envie y tanvien se acuerde de enbiarme aqlla es çedula de las penas de Camarara q vmd me yço md de dar para q yo aya aca la sovrecarta
[35]
y agame saver vmd como estan los nyños
[36]
nro sr guarde la muy magca persona de vmd y su vida y estado acreçiente como lo deseamos las servidoras de vmd
[37]
de valladolid a siete de otubre
[38]
besa las manos a vmd doña mayor

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view