PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1618. Carta de Francisco Ortiz para Juan de Baños, mayordomo.

Author(s)

Francisco Ortiz      

Addressee(s)

Juan de Baños                        

Summary

El autor informa al mayordomo de cómo ha actuado para poder juntar el dinero que los condes precisan y las dificultades que hay en ello.

Text: -


[1]
En morata e stado seys dias Buscando dinero
[2]
Y Con lo que e Podido aver Y truje de mi cassa entregara Vmd. cristoval hermoso quatro mil y duçientos y quatro rreales en estas monedas en un talego en bellon dos mil.
[3]
en otro mil y ochoçientos en la mesma moneda
[4]
y en una faltriquera que gabriel sanches de md me dio çien rreales en rreales de a quatro y de a ochoçiento en çençillos. çiento en quartillos ocho escudos de oro que açen çiento y quatro
[5]
y todos los dichos quatro mill y duçientos y quatro de que trayga carta de pago el portador.
[6]
Y para juntar este dinero me e desecho del vino añexo que tenia de que me pessa harto.
[7]
Y acavado de bender lo poco de trigo que tenia en morata no ay un rreal en los rrenteros ni le tienen peor los de chinchon que los de morata
[8]
sera lastima ejecutallos Por agora y asta que llegue el Buen tiempo
[9]
y el ejecutallos no a de servir de mas de llevalles la decima Y costas.
[10]
Y es mejor cobrar con amir
[11]
Y no quiero decir mas Pues por otra lo tengo dicho.
[12]
Y para juntar los mil ducados que al conde mi señor Remiti se hicieron la bisPera de Pascua de navidad quarenta y cinco ejecuçiones que montaron muchos ducados como lo dira el contador Ju de Corral
[13]
Y en las beynte y quatro oras no pagaron cien rreales
[14]
Y si fuera en tiempo que tubieran frutos Pagaran Mucho mejor
[15]
sienten esto los rrenteros
[16]
Bien beo yo las muchas que se deben y q sus señorias tambien deben Y lo an menester
[17]
El tiempo corre agora con esta neçesidad Por la falta del fruto de aceytuna
[18]
Y ansi se a lugar por agora no benga Persona hasta su tiempo El qual lo da a entender
[19]
Y a mi me estubiera muy bien si fuera a proposito Y con amor Y a la buena boya
[20]
ago mas de lo que puedo Por tratar bien a los rrenteros
[21]
comuniquelo vmd con mi señora que hare lo que se me ordenare.
[22]
Con estos quatro mill y duçientos y quatro Reales se podran pagar los rreditos de los çensos
[23]
Y en quanto a los alimentos de mi señora sera su ssa preferida Y yo me esmerare en serbirla.
[24]
lo que se debe al sr don felix arias jiron terne cuydado Y en todo lo demas
[25]
Y ansi lo comuniq Vmd con mi señora.
[26]
Y perdone que no le rresPondo derechamente a su ultima carta de Vmd que rreçebi abra ocho dias la qual me falto de mi cassa sin saver quien lo yciesse
[27]
al señor diego lopez de montalvo veso a su md las manos Y que no le e rrespondido a su carta Por la ocupaçion que tengo que lo are con mucha brevedad
[28]
guarde nro señor a Vmd como yo deseo
[29]
de morata 5 de henero
[30]
con la noche que me parto a mi casa
[31]
franco ortiz

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view