PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1745. Carta de Francisca Josefa do Evangelista, madre, para João dos Querubins, padre confessor.

Author(s)

Francisca Josefa do Evangelista      

Addressee(s)

João dos Querubins                        

Summary

A autora pede ao destinatário que este se encontre com ela para lhe dar a partícula consagrada que guardou.

Text: -


[1]
j M j
[2]
Mto Meu Snr bem sei q a Vmce cauzara novidade esta minha deligençia pela falta não so de comfiança mas inda de conhesimto o q disculpara a vista da forsoza cauza q me obriga ele q como nimguem emnore o seu virtuozo porseder, e eu dele tenha larga notiçia
[3]
esta obriga a hir como poso a perzença de Vmce a comonicarlhe debacho de comsiençia q por sertas sircunstançias, quinta feira Sta dipois de comungar tirei a particula da boca e arecadei
[4]
e dipois de servirme dela a perdii, porq ficou amessa em livro
[5]
depois diso outra q pelo snr pedro resebi, tambem a tirei da boca mas pa q se não perdese a piguei a livrinho q comigo tinha de letra de mão
[6]
e dezapegando a folhinha dele donde esta a particula q a quis soparada em huã ultima q estava em branco a tenho com a referida pegada suposto com alguã deneficação
[7]
asim rogo a Vmce por caridade a maior, e pela sua virtude me queira emcobrir o segredo de comsomila a minsa pa o q ou lha mandarei, ou darei mas de sorte q se não alcanse neste comvto
[8]
q eu falo a Vmce pois não falo a pesoa alguã e dara mto em q emtender
[9]
pelo q ou eu remeterei a referida dentro de carta ou quando Vmce queira vir buscala, pesolhe diga o noso donato q a trindades quando vem comsertar as alampadas quer de emportancia comigo hũa palavra
[10]
e por ele q he fialisimo
[11]
pode avizarme pa eu ir a porto falar a Vmce pa o tal ifeito adevirtindo a Vmce traga copote, pa q não seje conhesido asim de fora, como de dentro,
[12]
pois so de Vmce fio primra carta emprezas tão fundas, pela singular virtude q a fama publica da sua pesoa Ds o leve avante e se posivel for em aumto
[13]
e pesolhe pelas chagas do mesmo Snr de nenhuã sorte esta falta minha seje revelada asim pelo meu discredito, como por não aver neste comvento algũ levantamento contra mim
[14]
ou me metão no casere donde vendome eu em poder de tantas senhoras humas pondenozas outras emnemigas, antes q elas me comsumão eu o fasa dezesperada a mim propria perdendo, não so a vida mas alma,
[15]
pois vendome preza entre elas, sintome pa o tal fim huã rezelução a maior q se pode comsiderar, pois se me an de matar a mim sirei eu antesipada,
[16]
asim q rogo a Vmce se porte neste particular, com a purdençia caridade q deve em todo o sentido,
[17]
e me perdoe o emfado e deterimto q lhe podirei dar
[18]
o Çeo me gde a sua pesoa como lhe dezejo.
[19]
N S Esperança oje doze de julho de 1745
[20]
de Vmce Mais emdina serva e maior veneradora soror Franca jozepha do Evanga

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view