Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor escribe a Diego de Castellanos para decirle que sospecha que una carta que ha recibido firmada por él no es suya porque no guarda la cortesía adecuada a su persona. Al mismo tiempo, le advierte que tenga más cuidado sobre el trabajo que hacen sus escribanos y notarios, pues es responsabilidad de él que las cartas que llegan al Santo Oficio estén realizadas de forma correcta. |
---|---|
Author(s) | Isidoro de San Vicente |
Addressee(s) | Diego de Castellanos |
From | España, La Rioja, Logroño |
To | España, Navarra, Pamplona |
Context | Proceso criminal contra García de Mirafuentes y Aybar (vecino y regidor de la ciudad de Tudela) por injurias y desacatos contra el rey. García de Mirafuentes se opuso a dar información al alcalde ordinario de Tudela (Jerónimo del Vayo)y participó además en un acto en el que se produjeron desacatos y resistencias contra el rey. Por este motivo fue denunciado y le debía juzgar el poder civil de dicha ciudad. El reo fue enviado a la prisión de Pamplona. Al alcalde de dicha ciudad, Diego de Castellanos, se dirigió la Inquisición para solicitar el proceso que estaba abierto contra García de Mirafuentes, porque era familiar del Santo Oficio y, por tanto, tenían jurisdicción en el citado proceso. Diego Castellanos les envió la copia del proceso junto con una carta redactada por un escribano. Sin embargo, el Tribunal de la Santa Inquisición afirmaba que dicha carta no tenía la cortesía suficiente y adecuada entre un alcalde y un inquisidor, motivo por el cual desconfiaban de su autoría y le aconsejaban que para otra ocasión tuviera más en cuenta esto, pues no era conveniente que hubiera malas relaciones por la correspondencia entre el poder civil y el poder eclesiástico (representado en el Tribunal de la Santa Inquisición). Finalmente, al tratarse de un delito contra el rey, fue juzgado por el poder civil, pero el Tribunal de la Santa Inquisición debía tener una copia de todo el proceso y estar informado en todo momento de su evolución. El reo fue condenado a una multa de 150 ducados y a dos años de destierro de la ciudad de Tudela. La carta aquí transcrita presenta una anotación de otra mano en el margen superior del recto que probablemente fue realizada por algún miembo de la Inquisición. La nota dice: "Copia de una carta que se escribió al licenciado Castellanos, alcalde de corte de Navarra". Desconocemos quién realizó esta copia. |
Support | un folio de papel escrito por recto y verso. |
Archival Institution | Archivo Histórico Nacional |
Repository | Inquisición |
Collection | Secretaría de Aragón, Tribunal de Distrito de la Inquisición de Logroño |
Archival Reference | Legajo 1667, Expediente 24 |
Folios | 22r-v |
Transcription | Guadalupe Adámez Castro |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Guadalupe Adámez Castro |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2015 |
Page 22r | > 22v |
ce
ponder
reyes
dia