PSCR7003 1599. Carta de Bartolomé de Cartagena para doña Teresa de Saavedra y Zúñiga, condesa de Villalonso. Autor(es)
Bartolomé de Cartagena
Destinatário(s)
Teresa de Saaevedra y Zúñiga
Resumo
El autor pide a la condesa que le asegure sin incertidumbre alguna la verdadera necesidad del préstamo que le va a hacer, considerando la elevada cantidad y los riesgos en que incurren ambos.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
A la Condesa de Villalonso
q dios gde muchos años
Crea VS que yo la desseo tanto servir y con tan parti
culares obligaciones al Conde , q hare mas que lo possi
ble supuesto q vengo a persuadirme lo que VasSas
me dicen les importa para el estado de sus cosas y
que les va la honra en poderse socorrer d estos sie
te mill ducados pero como yo no los tengo
sobrados y el menor daño ha de ser tomar
los a tributo quando vaya a Sevilla y se
gun la vigente necessidad si es aqui ha de
ser a cambio siento mucho q la seguridad no
sea muy bastante y mucho mas el no poderse
poner en cabeza de anbos hijos dando ocho mill
ducados porq con eso paresçe que se cuenta
grabamenes y que era mas lo que se pedia si hu
vieran de faltar anbos dios los gde y decir
q se redimiran , no ay q hablar en ello ni que
se me pagara el excessivo gasto del canbio
q por la presuridad del conde havra de estar
que como son qtas con diez no se puede armar
çancadilla , y de esa manera no seria licito
sino contracto usurario , y assi visto q en una
cosa q no estara mal a mis hijas se haze tan
notable servicio a vassas segun tanbien el
sor don luis de Castilla me lo ha affirmado refi
riendome tanbien quanto vs se lo ha en
carescido y el Conde por su parte , yo me re
solvere de buscarlos cuesten lo que costaren
y con los que tengo aqui en reales dar a
vassas los siete mill ducados , y no se si
los ponga en cabeça de ju y de herdo u de
herdo solo pero no lo hare por lo que es satis
facion mia hasta q puedan dar a VS este
muy a solas el pe franco anto su confessor
u otra persona , y que VS sin dar parte al
conde ni a otra persona me diga con pura
sencillez y verdad si es tan importante y
necessa la necessidad q se me representa
y tan de gusto y voluntad de VS como ha
publicado VS y dichome a mi y al sor don
luis que algunas veçes las señoras por el gas
to de sus maridos y mas VS que con tantas
raçones quiere y estima al suyo hazen cosas
semejantes q dessearian escusarlas y pues
esto sera tan facil con solo dejarlo de dar
ya que no ha de haver en este tiempo quie
quiera aventurar tanto vs me lo diga con
la llaneza y verdad que meresçe mi desseo
y voluntad y lo que yo he desseado siempre
servir al conde y lo que en todas ocayziones
he hecho y dios gde a VS con el augto de
estado que yo desseo de la posada 20 de xbre de 1599
Bme de Cartaga
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases