Araújo Guimarães informa Cunha e Oliveira acerca do estado das suas transações em Londres.
[1] |
|
---|
[2] | ra - Muito meu Senhor hontem findou-se a espicu-
|
---|
[3] | lação quando me trouxerão a carta de Bermengan
|
---|
[4] | erão dés horas e meia, com effeito bem completo
|
---|
[5] | estive até as quatro horas e meia da tarde a espe-
|
---|
[6] | ra do Senhor Aguirrolarte ate que chegou: e na
|
---|
[7] | verdade fiquei bastante sentido quando me
|
---|
[8] | mostrou huma carta do Senhor Turivo para
|
---|
[9] | me não avançarem mais do que cincoenta a
|
---|
[10] | sessenta; Vossas Merces fazião as couzas muito fa-
|
---|
[11] | ceis ja lhe avizei, que fui a mais de sessenta ca-
|
---|
[12] | zas e todas ellas lhe punhão obstaculo, que pa-
|
---|
[13] | ra milhor o fazião, porem tal e qual nenhum
|
---|
[14] | se atreveo a tomar conta: fui á Fonte limpa, de-
|
---|
[15] | ve-se lembrar que são mais de cento e vinte milhas,
|
---|
[16] | mais despezas de Coches aqui come-se dinhei-
|
---|
[17] | ro e não comida as minhas contas vão bem
|
---|
[18] | claras, e tomara-me ja ver em minha, porque
|
---|
[19] | a minha saude he muito pouca e Deos permita
|
---|
[20] | a deixar chegar a Falmouth para tratar de mim;
|
---|
[21] | para outras encomendas he milhor Vossa Mer-
|
---|
[22] | cê vir, ou mandar outra pessoa e depois verá por
|
---|
[23] | quanto lhe anda as taes despezas a muito rogo
|
---|
[24] | o dito Senhor me avançou as cento e vinte £: para
|
---|
[25] | que me não aconteça, o que me aconteceo quan-
|
---|
[26] | do vim de Falmouth; que me foi precizo pe-
|
---|
[27] | dir Dinheiro aos meus parentes e agora com
|
---|
[28] | a minha pouca Saude estava eu bem servido.
|
---|
[29] | Dezejarei tenha saude e felicidade, e aDeos até
|
---|
[30] | á vista eu parto hoje pelas sete horas da noi-
|
---|
[31] | te na aposta lembranças a todos. E sou de Vos
|
---|
[32] | sa Mercê Seu Venerador e Criado J A G
|
---|