PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1802. Carta de Joaquín José de Miera para su mujer doña Francisca López de la Peña.

SummaryEl autor informa a su mujer de los acontecimientos relativos a la guerra y de como él no ha podido participar con su navío.
Author(s) Joaquín José de Miera
Addressee(s) Francisca López de la Peña            
From España, Cantabria, Selaya
To España, Cádiz
Context

Doña Francisca López de la Peña, mujer de don Joaquín de Miera, se presentó ante el Consejo de Castilla para apelar una sentencia en su contra dada por la Real Audiencia de Sevilla y que la obligaba al pago de unas deudas de su marido. Éste había constituido compañía comercial con don José del Castillo y a resultas de su quiebra económica se había convertido en responsable de los créditos de su compañero, a lo que se unían otras deudas en que había incurrido por su cuenta. Doña Francisca alegaba que no se podía responsabilizar a su marido de las deudas y otras acciones cometidas, ya que se hallaba en estado demente a consecuencia de una enfermedad epidémica que había sufrido en Cádiz en 1800. Para demostrar esa enajenación, doña Francisca hizo presentación de unas cartas de su marido escritas entre 1800 y 1802. La introducción de nuevas pruebas en un recurso en apelación contravenía los mecanismos judiciales. No obstante, una real gracia posibilitó que se tuvieran en cuenta las misivas presentadas. Ya en primera instancia, los acreedores habían aportado pruebas epistolares que venían a demostrar el endeudamiento de don Joaquín de Miera. Estas cartas no se trasladaron originalmente al proceso del Consejo, pero sí que hay referencias y copias de fragmentos en las distintas piezas del legajo. Aunque los peritos caligráficos demostraron que las nuevas cartas habían sido escritas por mano de don Joaquín de Miera y que los testimonios médicos corroboraron la demencia del deudor, el Consejo decidió en 1816 no retirar la sentencia dada por la Real Audiencia, sosteniendo que el pago a los acreedores debía hacerse igualmente.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Escribanías de Cámara
Archival Reference Legajo 32146, Expediente 7
Folios 52r-[52a]v
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page 52r

[1]
[2]
Selaia y Agto 10 de 1802

Querida franca Parece cierta la ruina de la

[3]
Inglaterra con guerra actual, mi navio no entro
[4]
en convate, pro toda la gente estaba bien ordenada y
[5]
mechas encendidas: bien consideraba tu pena, pero
[6]
deve hacerla llevadera el gran premio qe me espera
[7]
Esta tarde boy a llevar las bacas a las llamas
[8]
pues aqui las gentes y los animales todos tie
[9]
nen un mismo prado. Me duele la caveza
[10]
poco sueño y mucho disgusto tiene tu afmo

[11]
Joaquin Josef

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view