A autora mostra-se apaixonada pelo confessor e pede-lhe que confie nela e na sua capacidade de guardar um segredo.
[1] |
|
---|
[2] | jesus
Snor jorge machado a descõfiãsa q sintii ẽ vm q di mi tinha me deu
|
---|
[3] | tãoto desgosto em cuidar no seu q aho prezẽte como vm sabe quando
|
---|
[4] | mo deu a ẽtẽder me tapou a boca ẽ não lhe respõder segundo o sobejo q tinha
|
---|
[5] | no corasão segãdome a prezẽsa de vossa merce cõ a qual se ẽ mi cũpre o q diz
|
---|
[6] | õde sobeja bẽ sepre falese palavras e pois q as ẽtão não tive n auzẽsea
|
---|
[7] | as tirei serei semelhãte aho solitario q não cãta senão foraa do ninho e
|
---|
[8] | da cõpanhia escolhedo pera isso hũ pequeno de tẽpo ja q meus pecados
|
---|
[9] | querẽ q ho nã possa ter cõ elle sẽ sobre sãtos de cadarão ja me
|
---|
[10] | ẽtẽde dezejado eu de ouvir e respõder as seguridades de suas pala
|
---|
[11] | vras pidido a vm q asi este seguro aserca de mi e ho q lhe afirmo não
|
---|
[12] | por ẽ duvida q a meu pareser não chego a vite e doz annos e aserca
|
---|
[13] | do q me dixe q me guardasse me tenho em cõta de sẽto e vinte dous
|
---|
[14] | e tão fora estou disso como pode estar huma velha desta idade e se
|
---|
[15] | meu pai o minha mai quizesẽ ho cõtrario eu tomaria por partido meter
|
---|
[16] | me frera e deixar sua cõversasão ainda q me seria trabalho o qual
|
---|
[17] | louvores a deos dũ e dutro fora estou porq quẽ me deixou pasar asi a
|
---|
[18] | mininise tãbẽ me deixara passar a musidade e a vilhise se la chegar
|
---|
[19] | serto q eu nã seu quem teve poder pera ẽformar vm de couzas de q eu
|
---|
[20] | tão fora estou nẽ nẽgem me acõselhar ho cõtrario de meu corasão salvase
|
---|
[21] | minha mai na sua doẽsa zõbãdo eu disso no fazedo cazo lho nã dixe porq
|
---|
[22] | se deitara mão disso claro esta q lho dixera pois eu tãta amizade tenho
|
---|
[23] | cõ elle nã pudera eu cuidar couza ẽ meu corasão de q elle nã fora sabedor
|
---|
[24] | quanto mais obrala pessolhe q esta cõfiãsa tenha ẽ mi como muito meu snor
|
---|
[25] | e amigo tabẽ lhe pesso q se nã auzete tãoto pois sabe a saudade q me
|
---|
[26] | cauza noso sor o esforse nesses travalhos de cõfisõis o portador desta
|
---|
[27] | vai ẽganado cuida q he carta do frade.
|
---|
[28] |
de sua muito
|
---|