PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1569]. Carta de Florentina da Cunha para Jorge Machado, padre.

Author(s)

Florentina da Cunha      

Addressee(s)

Jorge Machado                        

Summary

A autora mostra-se apaixonada pelo confessor e pede-lhe que confie nela e na sua capacidade de guardar um segredo.
Page 29r

[1]
[2]
jesus

Snor jorge machado a descõfiãsa q sintii vm q di mi tinha me deu

[3]
tãoto desgosto em cuidar no seu q aho prezẽte como vm sabe quando
[4]
mo deu a ẽtẽder me tapou a boca não lhe respõder segundo o sobejo q tinha
[5]
no corasão segãdome a prezẽsa de vossa merce a qual se mi cũpre o q diz
[6]
õde sobeja bẽ sepre falese palavras e pois q as ẽtão não tive n auzẽsea
[7]
as tirei serei semelhãte aho solitario q não cãta senão foraa do ninho e
[8]
da cõpanhia escolhedo pera isso pequeno de tẽpo ja q meus pecados
[9]
querẽ q ho possa ter elle sẽ sobre sãtos de cadarão ja me
[10]
ẽtẽde dezejado eu de ouvir e respõder as seguridades de suas pala
[11]
vras pidido a vm q asi este seguro aserca de mi e ho q lhe afirmo não
[12]
por duvida q a meu pareser não chego a vite e doz annos e aserca
[13]
do q me dixe q me guardasse me tenho em cõta de sẽto e vinte dous
[14]
e tão fora estou disso como pode estar huma velha desta idade e se
[15]
meu pai o minha mai quizesẽ ho cõtrario eu tomaria por partido meter
[16]
me frera e deixar sua cõversasão ainda q me seria trabalho o qual
[17]
louvores a deos e dutro fora estou porq quẽ me deixou pasar asi a
[18]
mininise tãbẽ me deixara passar a musidade e a vilhise se la chegar
[19]
serto q eu seu quem teve poder pera ẽformar vm de couzas de q eu
[20]
tão fora estou nẽ nẽgem me acõselhar ho cõtrario de meu corasão salvase
[21]
minha mai na sua doẽsa zõbãdo eu disso no fazedo cazo lho dixe porq
[22]
se deitara mão disso claro esta q lho dixera pois eu tãta amizade tenho
[23]
elle pudera eu cuidar couza meu corasão de q elle fora sabedor
[24]
quanto mais obrala pessolhe q esta cõfiãsa tenha mi como muito meu snor
[25]
e amigo tabẽ lhe pesso q se auzete tãoto pois sabe a saudade q me
[26]
cauza noso sor o esforse nesses travalhos de cõfisõis o portador desta
[27]
vai ẽganado cuida q he carta do frade.

[28]
de sua muito

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view