O autor dá notícias à destinatária sobre as manobras do pai para o obrigar a receber as cartas que lhe escrevia.
[1] | nho pa dizer a vmce he que mandou Meu Pay hum aRoja
|
---|
[2] | do prezente ao pe Bernardo Cardozo com moeda e me
|
---|
[3] | ia e hũa carta em q lhe dava meya duzia de mo
|
---|
[4] | edas se me entregasse outra que incluza vinha mas eu
|
---|
[5] | não a quis aseytar e sayba vmce que todos os saba
|
---|
[6] | dos lhe manda meu Pay hũa moeda e agora como an
|
---|
[7] | da na diligenssia de mandar cartas ainda lhe da mto mais
|
---|
[8] | mas não se ha de gavar de semelhante mandeme vmce
|
---|
[9] | dizer de que quer que eu fassa hũa vestia e disso
|
---|
[10] | mesmo que quizer ma mandara logo fazer e vmce peleje
|
---|
[11] | a mossa por que não fas outra couza coando ca vem se
|
---|
[12] | não estar a namorar os prezos couza mto mal pre
|
---|
[13] | mitida mandeme vmce dizer se veio ja o sr Mel Men
|
---|
[14] | des de Monte Mor e se foy ja Fr Joaquim pa Lxa
|
---|
[15] | ou qdo vay Phelipe se souber andar com o nego em
|
---|
[16] | Lamo dentro de vinte dias me poem daqui fora
|
---|
[17] | mandeme vmce dizer em que dia nasseu D Luiza e
|
---|
[18] | em que anno e o mes e qtos dias delle foy mas o principal
|
---|
[19] | he o dia que dia foy mandeme vmce dizer isto com ser
|
---|
[20] | teza e a Ds qe gde a vmce ms anns 3a fra
|
---|
[21] |
Filho de VM Mto AMte
|
---|
[22] | João Correa de Sylva Figrdo Castelbrco
|
---|