Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | Manuel escribe a su amigo Joan para pedirle una hierba que pueda curar una herida que tiene su mujer en el brazo. |
---|---|
Author(s) | Manuel Gómez Rendón |
Addressee(s) | Joan de la Comba |
From | España, Salamanca |
To | S.l. |
Context | Joan de la Comba, de nacionalidad francesa y de profesión herbolario, fue acusado en 1636 de brujería por la Santa Inquisición por haber realizado un hechizo junto a Juan Leonés para buscar un tesoro. Joan se defendió diciendo que él nunca supo de tal hechizo y que fue Juan Leonés quien le dijo cómo hacerlo y le instó a que lo llevara a cabo. En el proceso no se hablaba de la carta, tan sólo se indica que la hallaron junto a Joan cuando fue registrado antes de ser apresado. El reo fue condenado por hechicería. |
Support | un folio de papel escrito por el recto. |
Archival Institution | Archivo Histórico Nacional |
Repository | Inquisición |
Collection | Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo |
Archival Reference | Legajo 84, Expediente 04 |
Folios | [4]r |
Transcription | Guadalupe Adámez Castro |
Contextualization | Guadalupe Adámez Castro |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2014 |
1636. Carta de Manuel Gómez Rendón para Joan de la Comba, herbolario.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
tesía
le
erto
me
mita
parabuena
ñan
sar
nester