Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor agradece a su primo Manuel su intervención en el caso del adulterio de su esposa. La carta contiene además una narración de los episodios bélicos que está viviendo Juan en la campaña contra Francia en la Guerra del Rosellón o de los Pirineos. |
---|---|
Author(s) | Juan Porrero Baudela |
Addressee(s) | Manuel Porguera |
From | España, Gerona |
To | S.l. |
Context | Juan Porrero, quien llevaba sirviendo en el ejército alrededor de 4 años, denunció a su mujer Catalina Medina por tener una relación ilícita con José González Mercadillo, abogado. Para ello, además de la denuncia, mandó una carta a un primo suyo, Manuel Porguera, que era juez de la Real Chancillería de Valladolid, para que le ayudara en el caso. Esta carta fue adjuntada al proceso por Manuel Porguera. Una vez realizada la denuncia, José González Mercadillo fue apresado cuando iba a una tertulia a la que solía acudir todos los viernes. Desde que entró en prisión escribió varias súplicas, tanto él como su abogado, para pedir que le liberaran dado su estado de salud (decía encontrarse muy enfermo). Catalina Medina estaba embarazada de unos seis meses, lo que la libró de la prisión, pero fue una prueba más de su adulterio. Además, después se descubrió que la dicha Catalina tenía otro hijo que había nacido en ese mismo año y que había sido la hermana de Juan, Isabel Porrero, quien le había dicho a Juan que su hermana le estaba siendo infiel siendo este el detonante de la denuncia de Juan. Catalina negó estas infidelidades y alegaba que ella solo había tenido un encuentro con un hombre pensando que era su marido que había venido de permiso, y que dicho hombre la cogió por la espalda y nunca le dejó ver su rostro, y ella pensó que su marido había regresado porque así se le dijeron en el pueblo. No obstante, después de esto comenzó a dudar de que realmente fuera el marido y por ello ocultó su embarazo. Tanto ella como José González negaron la relación, pero no consiguieron ninguna prueba que demostrara su inocencia, por lo que el juez dictaminó que ella fuera recluida (no podía ir a prisión por su embarazo) y que él fuera a prisión al menos hasta que naciera el bebé y se pudieran esclarecer los hechos. Los hechos bélicos que se narran en la misiva aquí transcrita pertenecen a la Guerra del Rosellón o Guerra de los Pirineos (1793-1795). La toma del castillo que cuenta es la toma del castillo de San Fernando de Figueras, construido años antes para que actuase como fortaleza ante los continuos enfrentamientos con los franceses. En concreto, en el momento en el que se sitúa la misiva se estaban produciendo avances franceses que daban cuenta de su superioridad, como bien relata el autor, lo que obligó a la búsqueda de un tratado de paz por parte de Manuel Godoy. |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas las caras. |
Archival Institution | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Sala de lo Criminal |
Collection | Pleitos criminales |
Archival Reference | Caja 1605, expediente 02 |
Folios | 11r-12v (4ª pieza) |
Transcription | Guadalupe Adámez Castro |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Guadalupe Adámez Castro |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2014 |
1795. Carta de Juan Porrero Baudela, militar, para su primo Manuel Porguera, juez.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
rido
do
jarla
to
brantos
siguiente
dose
do
cido
tra
na
taban
tas
ba
gimientos
tamte
re