Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor excusa ante sor María Jesús Nazareno el pago de los gastos médicos de su mujer y propone que los de su hija se eviten mediante la entrega de la niña a su custodia. |
---|---|
Author(s) | Juan Bacicher |
Addressee(s) | María de Jesús Nazareno |
From | España, Cádiz, Jérez de la Frontera |
To | España, Sevilla |
Context | En 1828, doña María de los Dolores Picazo, mujer de don Juan Bacicher, presentó una demanda de divorcio en el juzgado eclesiástico castrense de Sevilla. Los motivos que alegaba para la separación conyugal eran los malos tratos recibidos por parte de su marido, así como las frecuentes infidelidades que le habían provocado el sufrimiento de una enfermedad venérea. En esas circunstancias trató de huir del hogar conyugal junto a sus dos hijos, pero por orden del gobernador se le obligó a regresar junto a su marido. Don Juan Bacicher replicó a las acusaciones de su mujer con la afirmación de que ella mantenía una conducta licenciosa que era perjudicial para sus hijos. No obstante, la demanda de divorcio siguió adelante y el susodicho Bacicher pidió que, mientras esta se dirimía en el juzgado, su mujer fuese depositada en un convento. Ello motivó la entrada de doña María de los Dolores en el beaterio de la Santísima Trinidad de Sevilla junto a su hija, mientras que su hijo era acogido por unas tías en San Fernando. María de los Dolores recurrió los impagos constantes de su marido de los alimentos que debía aportar, así como su encierro en el beaterio. Al ingreso en la institución, tanto la madre como la hija estaban enfermas de cierta gravedad, lo que causó unos elevados gastos médicos de los que don Juan no se hizo cargo. Para probar estos incumplimientos, la mujer presentó la carta que su marido escribió a la hermana correctora del beaterio, en que se demostraba su deseo de no hacerse cargo de los pagos al médico. Una vez que doña María de los Dolores se recuperó, y tras perder la custodia de su hija, trató de lograr que se le relajase el encierro a que se había visto sometida. Finalmente, en 1830, logró que se le cambiase el lugar de habitación y se mudó a las casas de Luis Fernández, quien se comprometió a alojarla y a facilitar la comparecencia judicial de doña María de los Dolores. |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto. |
Archival Institution | Archivo Histórico Provincial de Sevilla |
Repository | Real Audiencia de Sevilla |
Collection | Pleitos |
Archival Reference | Caja 29652, Expediente 2 |
Folios | 58r |
Transcription | Elisa García Prieto |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Elisa García Prieto |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2015 |
1828. Carta de Juan Bacicher para sor María Jesús Nazareno.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
lita
tos
tan
do
tido
cientes
table
do