Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor conta ao destinatário sobre o trabalho que deu tratar de um negócio do amigo. |
---|---|
Author(s) | Francisco da Graça |
Addressee(s) | Anónimo429 |
From | Portugal, Moncorvo, Torre de Moncorvo |
To | Portugal, Braga |
Context | Processo volumoso com vários recibos, ali incluídos por alguém que tinha a perfeita consciência do seu valor enquanto prova documental dos factos. Os embargos apresentados por João Pires Valente, da vila de Mós, eram relativos a rendas dos quintos de Mogadouro e terças de Mós e de Urros (do ano de 1712 a S. joão de 1714), em resposta a uma execução movida pela Mitra Primaz ao suplicante e seu sócio. Neste sentido, o suplicante recusava-se a pagar coisa alguma. O frei Francisco da Graça era irmão de João Pires Valente e as cartas que escreve referem-se a este (PSCR0580, PSCR0581 e PSCR0582). |
Support | meia folha de papel não dobrada escrita apenas no rosto. |
Archival Institution | Arquivo Distrital de Braga |
Repository | Relação Eclesiástica |
Archival Reference | Maço 3, Processo 39 |
Folios | 123r |
Transcription | Leonor Tavares |
Main Revision | Clara Pinto |
Contextualization | Ana Leitão |
Standardization | Clara Pinto |
Transcription date | 2015 |
1718. Carta de frei Francisco da Graça para um amigo.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
crever
ponho
zão
cas
da
gocio