PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1665]. Carta de Ana Maria da Piedade, religiosa professa, para o irmão, Miguel Henriques de Fonseca, advogado.

Author(s)

Ana Maria da Piedade      

Addressee(s)

Miguel Henriques de Fonseca                        

Summary

Ana Maria da Piedade escreve ao irmão a reclamar da falta de correio.

Text: -


[1]
Sigo em des padre
[2]
muito sintimento me causou não me responderees a minha carta mandadovos dizer q não tinha mais aLivio q ter Carta vosa
[3]
e he isto tanto asim q depois q faltarldes com a resposta tive mais dia de saude
[4]
e as sequivansas q me fazeis a hũa tia q tanto vos cer me dobrava o mal q me gogava a tal estado q vos não pudia escrever pa vos mannefestar minha dor
[5]
asim q aguora faso estas por não morer as lansadas porq soube q meu pai vos queria escrever acerqua de Luis
[6]
asin q vos peso q nem por amor de mim senão se palo amor de des lhe busqueis alguu comodo ou na sidade ou fira dela
[7]
depois q noso pai o mandou Foi o estudo mas vai dia não vai dous porq semper o pai o esta acupando
[8]
asin q a vista dele não a de ser nadaa a vosa sombra pode ser muito não lhe dando nada do voso
[9]
asin q vos peso q querendo vos fazernos este bem o mandai dizer a voso tio porq aguora esta vistido pa poder ir
[10]
taben vos peso podendo eu ter as fereas da pasqua porq cudo não ei de ter melhoria
[11]
ate vos não ver fico confidada
[12]
não faltareis em tudo q vos peso
[13]
o seo vos gde os anos de meu dezejo
[14]
de vosa Irmã

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation