Sentence view
1829. Carta de António José Martins Salgado, lavrador, para Aires Pinto, livreiro.
Author(s)
António José Martins Salgado
Addressee(s)
Aires Pinto
Summary
O autor pede emprestado ao livreiro Aires o Livro de São Cipriano para copiar alguns artigos.
Text: -
[2]
Munto estimo que tenha huma perfeita
saude aCompanhada daquellas feLicidades
que Eu lhe decejo,
[3]
Amigo
Tenho a pedirlhe hum favor Cujo favor po
de façer que vem a ser o áRemjarme O Li-
vro de S Cyprinno que esta naquella
Caza no Corô haonde estão os Livros pro
evidos
[4]
Eu tenho toda a serteça que em Vmce
queremdo esta Logo aRemjado
[5]
se por áCazo não
tiber a Chave da porta na sua mão e se for di
ficultoço alCamçaLa não importa
[6]
pois
mandace fazer huma para o tirar i metello
pois Eu não o quero por mais de dois ou tres
dias a fim de Copiar algums artigos delle
e depois torno a emtrar no seo Lugar,
[7]
tão
depreza Vmce o tivére Como Logo tem 5
moédas que lha dou Eu para hum par de Bo
tas
[8]
isto mais peçoa alguma não sabera
desta senão Eu e o Snr-
[9]
Eu quero que me aRanje o mais depreça
pusivel
[10]
e àsim fico esperando a Respos
ta pello mesmo portador etc
[13]
Eu não vou La por não fazer desCon
fiança, e Juntamte hoge tenho mto que
facer etc
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view