Sentence view [1823]. Carta de Pedro Sánchez para Juan Ignacio Mendizábal, sargento. Author(s)
Pedro Sánchez
Addressee(s)
Juan Ignacio Mendizábal
Summary
El autor informa a su amigo Mendizábal de cómo son tratados los voluntarios en la villa de Vergara y le aconseja buscar amparo ante el conde de Bouste de manera conjunta con el resto de poblaciones de la zona.
Text: Transcription Edition Standardization - Colors
Estimado amigo Mendizabal :
a tu apre
ciable de antes de ayer qe tengo a la vista debo
contestar qe en esta en nada somos molestados pr
las autoridades ,
antes bien estas demuestran querer
protegernos y olvidando lo pasado procuran enta
blar una union perfecta entre todos .
Quando se
celebraron en esta las funciones pr la libertad del
Rey todos fuimos convidados a la funcion de Igle
sia y a los bailes ,
y al ver las Sras qe la prima
noche no asistió volunto ningo se resintieron y
obligaron en cierto modo a muchos a qe asistieran
En fin aqui se respetan las capitulaciones o
certificaciones , como el resultado de un pacto
sagrado celebrado entre dos qe cren defender con
justicia sus derechos .
Si tratas de recurrir a al
guna autoridad debe ser al mismo Conde de
Bousle ,
y el hará qe se cumpla como ha hecho
el Gral con quien capituló Vigo , a quien ha
bras visto pasar por ay , con respecto a el .
Recibe afecs de estos amigos , cumple con
todos los comps y dispon de quien es y será simpre
tuyo
Por lo qe pueda tronar seria muy util qe todos los de ese
pueblo os pusierais de acuerdo con los de San Sebn Ernani y
Yrun , nosotros nos pondremos con los de Villafranca , y qe to
dos a la vez recurriesemos a Bouste .
Avisaras si te pare
ce bien esta idea
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Syntactic annotation