PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1815. Carta de Botelho para frei José de Mãe de Deus, procurador de convento dominicano.

Author(s)

Botelho      

Addressee(s)

José da Mãe de Deus                        

Summary

O autor pede ao destinatário que intervenha como intermediário relativamente ao destino do património familiar.

Text: -


[1]
Rdmo Snr Pe Fr Joze da Mai de ds
[2]
Eu procurei a V Rda pa saber das suas melhoras e me decerão q tinha saido
[3]
eu lhes dezejo com mta felecidade e q me de ocazioes de lhe obedeer
[4]
Dezejava q V Rda remetece essa carta a seu sobrinho pa a entregar ao filho do Alexandre porq se me queichou o Prior q elle não lhe tinha pago os foros nem dezimos
[5]
E tambem dezejava saber de seu sobrinho se elle largar este anno se quer pegar nas fazendas como athe agora fazia ou como ele quizer fazendome este favor pois o tal filho do Alexe me perece tratante
[6]
e no cazo q o filho do Alexe não queira pagar o Prior os dois annos de foros q se devem vencidos em Agosto prezente anno queira V Rda dezer lhe q pague elle e remeterme o recibo pa eu pagar a V Rda
[7]
espero dever lhe este obsequio e q me ocazioes de lhe obedecer
[8]
em 20 de setembro 1815
[9]
sou de V Rda mt vr ec Botto

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view