PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1579. Carta de frei Pedro António para frei Gaspar da Graça.

SummaryO autor dá notícias relativamente ao conflito com o provisor Francisco Barbudo.
Author(s) Pedro António
Addressee(s) Gaspar da Graça            
From África, São Tomé
To África, São Tomé
Context

As cartas PSCR1153, PSCR1154, PSCR1155 e PSCR1163 encontram-se no processo de Gaspar da Graça, frade da ordem de Santo Agostinho, preso em 1580, em S. Tomé. Gaspar da Graça era amigo de D. Álvaro I, rei do Congo (1568-1587), e seu aliado no conflito que o opôs ao provisor Francisco Barbudo e ao bispo de S. Tomé. Foi neste contexto que Gaspar da Graça foi preso, sob a acusação de, diante do rei D. Álvaro e de outras pessoas, ter afirmado que "o dito rei era vigário geral da igreja em seu reino e podia pôr e tirar provisores e vigários à sua vontade como superior que era", bem como de ter pregado que "os letrados não podiam errar". O processo de Gaspar da Graça inclui outras cartas, fundamentalmente de natureza processual mas de grande interesse para o estudo desta problemática histórica. O conflito entre o Rei do Congo e o bispo nomeado pelos portugueses teria novos desenvolvimentos nos anos seguintes, em particular com a criação, em 1596, da Diocese de Angola e Congo, no reinado de D. Álvaro II (1587-1614).

Bibliografia:

Horta, José (1997) Africanos e Portugueses na documentação inquisitorial, de Luanda a Mbanza Kongo (1596-1598), sep. Actas do Seminário “Encontro de Povos e Culturas em Angola” - [Lisboa] - Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses (1997) pp. 301-321

Chantal, Luís da Silva, "Jogos e interesses de poder nos reinos do Congo e de Angola nos séculos XVI a XVIII" - http://cvc.instituto-camoes.pt/eaar/coloquio/comunicacoes/chantal_luis_silva.pdf.

Support uma folha de papel dobrada, escrita nas duas primeiras faces e com o sobrescrito na última.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Lisboa
Archival Reference Processo 2938
Folios 121r-122v
Online Facsimile http://digitarq.dgarq.gov.pt/details?id=2302871
Socio-Historical Keywords Teresa Rebelo da Silva
Transcription Teresa Rebelo da Silva
Main Revision Raïssa Gillier
Contextualization Teresa Rebelo da Silva
Standardization Raïssa Gillier
POS annotation Raïssa Gillier
Transcription date2015

Text: -


[1]
Snor
[2]
despois de sua partida tivemus ho mor veçimento q eu não queria que vemçeçe porque ho diabo não se pode vemçer senão com gramde peniteçia
[3]
mto sofreo ell Rey meu snor com lhe fazer mtas vytuperias
[4]
mas quamdo vio que subia ao altar começado tãoto acomtinuado a parvuisa tãoto comtra ho seu proprio Rey que era emtão cousa mui insofrivel e a terra mui alevãtada foi a mais serviço de ds noso snor mandarme S R S que foise eu a falar ao quibãguo bango e manisamba e ouvidor de S Alteza que apremdese ao framco barbudo pro tredro comtra o seu Rey e a S R S e a santa inquisição que se provara se nesesario for.
[5]
snor agora fiquamus mto quietos e livres aida que fiqamus com gramde saudade de V R; porque ho diabo não pode mais ordenar senão tirar pregadores na terra e homes tão homrados
[6]
ao snor doutor framco de medeiros fiqua pa nos comsolar em sua auzẽça e muito samto e vyrtuozo que ho modo destes são pa estes Reinos.
[7]
snor mandeme vm a vistimenta e o cales que eu darey comta dele em todo tempo
[8]
noso snor ho leve a V R com salvamento
[9]
feito hoje aos desasemte de otubro
[10]
com esta vay duas cartas pa dar a may de luis neto que comigo fiqua
[11]
de 1579 anos
[12]
de seu fylho mui hobediemte f dom po Amto

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view