PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6006

[1594]. Carta no autógrafa de Gregorio de Sarasa, hidalgo, para Juan de Ena, notario.

Autor(es)

Gregorio de Sarasa      

Destinatario(s)

Juan de Ena                        

Resumen

El autor informa a Juan de Ena de que se ha retractado de la declaración que hizo en su contra. También le pide que avise a algunas personas de que van a ser llamadas como testigos.
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Es para el señor juan d ena en la car cel del Rey en la to Re de los caballeros estos dos billetes qu ban se den en manos del jurado juan d esco en el meson del catalan

senor juan d ena oy sabado a la tarde me an llamado estos señores y les e dado a ntender todas las cosas qu me an sido acometidas i aconsejadas en esta carcel i e nonbrado los personados que son los que me an benido a d aconsejar el enquisidor se me a mostrado mui fuerte dixendo que por baler a Vm me desdecia de lo dicho i ansi conbiene que bista esta se de orden de enbiar a osera a dar abiso a pedro del cacho primo de migel don lope porque esta nonbrado por testigo i antes que estos señores le llamen este abisado porque dentro de seys dias me an dicho qu esta de acer la diligencia porque no me an dado mas tienpo i aora conbiene que Vm se anpre de los que le pude baler para que ynforme a estos señores la malicia que en este negocio ay porque estan mui mal ynformados porque pyenso me an de poner en el tormento que ansi me lo an dicho y qu alli me aran decir la berdad y b Vm enbye al ospital a fray jeronimo caranca porqu io le abisare luego i que tenga memoria de qu sabe y tanbien m conbiene dar abiso i enbiar mañana en ese dia a sanjuan montero a taracona porque esta nonbrado y para d albertirle qu este bien en el negocio antes que estos señores los llamen Vm me enbie luego al marido de felipa cortes para qu luego se parta a taracona antes que esto senores los llamen que sera miu brebe y con el qu baia io escribire ansy al uno como al otro dandoles a ntender lo que oieron para qu esten todos conformes pues a de ser nuestro remedi y mas de Vm que mio i ansi conbiene se tome muy a pecho este negocio con todos los amingos i baledores i ensto a de ser sin falta ninguna con toda la brebedad posible y pues estoy confiado no digo mas del comun del santo oficio

gregorio de sarsa

en el meson de garces de la placa de nuestra senora le diran si esta en osera pedro del cacho y sepa si ay mensajero para alla para qu escribamos los dos juntamente


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase