PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS2096

1751. Carta de João Pinto de Mesquita, capitão, para Miguel da Vitória, religioso e comissário do Santo Ofício.

SummaryO autor responde ao destinatário dizendo que um terceiro, Anselmo de Campos, se teria ausentado para ir buscar uma certidão a comprovar a morte da primeira mulher.
Author(s) João Pinto de Mesquita
Addressee(s) Miguel da Vitória            
From América, Brasil, Ceará, Acaracú
To América, Brasil, Pernambuco, Recife
Context

Anselmo de Campos, morador, juntamente com a sua mulher e filhos, na fazenda de Santa Quitéria, pertencente ao capitão João Pinto de Mesquita, para quem trabalhava como vaqueiro, foi denunciado pela mulher por esta acreditar que ele tinha sido casado uma primeira vez com uma outra mulher, moradora na Paraíba do Norte ou em Alagoas de Pernambuco, e que, estando esta ainda viva, se teria tornado a casar em Acaracú. Anselmo de Campos nada tinha dito à sua segunda mulher, mas esta veio a sabê-lo por algumas pessoas que o conheciam da terra. Confrontado com o facto, Anselmo de Campos tentou viajar com ela para o Maranhão, mas ela não consentiu, dizendo que, se ele quisesse ir, fosse sozinho, porque ela e os filhos ficavam. Apanhando duas cartas de seu marido, em que este falava da sua primeira mulher, entregou-as a frei Miguel da Vitória, comissário do Santo Ofício, como prova do crime de bigamia. Anselmo de Campos, talvez por ter dado por falta das duas cartas, ausentou-se durante uns tempos, sem que ninguém soubesse para onde tinha ido. Estranhando a ausência, o comissário pediu ao capitão João Pinto de Mesquita que o avisasse caso soubesse onde estava o seu vaqueiro. A carta que se encontra aqui transcrita é a resposta de João Pinto de Mesquita. Segundo este documento, a primeira mulher de Anselmo, Josefa Maria, já teria efetivamente falecido.

Support meia folha não dobrada escrita no rosto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Lisboa
Archival Reference Caderno 118
Folios 447 r
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Catarina Carvalheiro
Contextualization Catarina Carvalheiro
Standardization Catarina Carvalheiro
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2008

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Ao mto Rdo Sr Frei Miguel da vitoria gde ds Relegio zo de nosa Senhora do Carmo Comiçario do Santo oficio do Bispado de pernco em Pernco Mto Rdo Sr frei Miguel da vitoria

Pellos Barcos d agoa das velhas escrevi a vosa Rma e dei Reposta a huã q de va Rma tinha Reçebido em q me pedia o nome da pra mer de Ancelmo de Campos não lho soube dar agora sim por elle ditto o trazer em çertidão pasada por india e mina em como a mer faleçeo nas alagoas e está emterrada com o nome jozefa Maria e não era cativa era forra e não veio a praiba numqua como dizião ou diçerão a va Rma a fujida do ditto noso compe foi a buscar a çertidão por lhe andarem metendo medos e não turnou caza çem primeiro a hir emtregar ao Rdo cura e alguns q dizião era viva ficaram embaçados çem terem q dizer nem Responder palabra não sei o porq o cazo he q deos nos livre q nos queirão por alguma emfamia Sobretudo estimarei a boa saude de va Rma pa da boa q deos me fas mce dispor como mto for seu gosto ao q não faltarei como devo, Ds gde a va Rma oje Acaracu 11 de 9bro de 1751

De va Rma o mais amte venor e Capto João Pinto de Mesquitta

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view