Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor encoraja destinatária que prossiga o processo de seleção das candidatas ao lugar de organista do convento, sem contar para tal com a sua filha Maria Teresa. |
---|---|
Author(s) | Bartolomeu Murteira |
Addressee(s) | Margarida Baptista |
From | Portugal, Évora, São Mamede |
To | Portugal, Évora, Convento de Santa Clara |
Context | Em dezembro de 1728, o Convento de Santa Clara de Évora iniciou um processo de avaliação e seleção de candidatas à função de organista do convento. As duas proponentes ao lugar – Teresa de Jesus e Maria e Maria Teresa –, sendo igualmente pretendentes ao hábito de Santa Clara, foram postas em votos de comunidade a fim de se escolher a que fosse mais a contento das religiosas do convento. A votação resultante da apreciação do perfil global das jovens favoreceu Maria Teresa, que teve a seu favor a grande maioria dos votos. Não obstante este resultado, Maria Teresa acabou por desistir da candidatura – conforme testemunha esta carta de seu pai, Bartolomeu Murteira, dirigida à abadessa do convento, Soror Margarida Baptista –, não tendo comparecido sequer a um exame prático destinado a apurar as suas capacidades musicais, o que veio a beneficiar a outra candidata. Teresa de Jesus e Maria, sujeita a severa avaliação pelo vigário do coro de S. Francisco, primeiro cantor da Sé de Évora, e pelo organista do convento, muito embora confrontada com "folhas dificultosas, acompanhadas com o cravo pelo reverendo padre organista", superou a prova com distinção. Supõe-se que a filha de Bartolomeu Murteira viria a ingressar no Convento de Santa Catarina de Sena, em Évora, casa pertencente à ordem dos Dominicanos, tomando o nome de soror Maria Teresa da Madre de Deus. Encontramos esta menção no testamento de Bartolomeu Murteira, de 1762, à guarda do Arquivo Distrital de Évora. |
Support | uma folha de papel dobrada, escrita na primeira face. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Ordem dos Frades Menores |
Collection | Província dos Algarves |
Archival Reference | Maço 104, n.º 14 |
Folios | [5]r |
Socio-Historical Keywords | Ana Leitão |
Transcription | Ana Leitão |
Main Revision | Catarina Magro |
Contextualization | Ana Leitão |
Standardization | Catarina Magro |
Transcription date | 2016 |
Page [5]r |
ra
mte
te