PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR1176

[1567-1570]. Carta de Margarida Cerveira para André Fialho, padre.

Autor(es)

Margarida Cerveira      

Destinatario(s)

André Fialho                        

Resumen

A autora dá informações sobre os testemunhos que prestou relativamente ao réu.
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Jhs

ele me dise q si faria q por sua parte não quedaria q escriviria ao arcibispo e q ho recado q lhe viese q ele mo mandaria por escrito por q esto sobersalto se me farã ir la outra vez ho q ds não querã antes de dez mil mortes es aqui ho q teno feito sabe ds q não poso mais se isto não basta mandeme dezer ho q e mais necesaro e como se farã e tudo craro e logo e polas chagas de Jhs lhe peco q veja minha onra não ẽquanto minha mas sua e de meus paretes q me lacarã cen fogos e ten razan q asi quera nuca fose forã de sua casa ne lhe dese trabalos e q ne sen vitura não desen d andar imigos não se sofre tudo quanto for e mas tudo farei ainda q seja ẽvergonar meu rostro como tenho feito mandeme dezer e logo se me pode preder por isto e fazerẽ ir la outra vez porq ue temo e cotudo fiz ho q no outro digo polo grande desejo q teno de seu bem digo isto porq fui tres vezes sua testemuina duas elvas e mto bẽ e vdade ser muto pergutada porẽ erã critan quẽ vẽ prigutava foi mina desa vitura ir la estive nesa mesa des as duas oras ate note sempre me defidi mas ese velo me mato porq me não tirava ne fez causas comigo como crita mas como irege mtas vezes lhe disse q erã critan q ue dissera vdade elvas e não sabia mas porq tudo ho q sabia tina dito tanto fez cõmigo q lhe dise mtas vezes q me disese ele ho q quiria q ue disese q o diria porq vdade eu não sabia mis mais q ho q tina dito ho como me fez dezer calo e so a ds grito ficarã pa nagul tenpo polo q ten mta justica q não deve de valer o tal jurameto porq mtas vezes lhe dise q me não fizesen jura falso ue não asinei nele ca si bem adiv oãn esefoc oãn esid q is q aracep ogimoc oh este ed acifoc e no siam parece me q esid q ed siop e isto iof oh q esid q por ver a ds q antes se em tirara a fala q ielaf lat mas ogid siam es o q otsin vera adonde em seus e suem trabalos eu falei esta carema apotolo cõfican q esta agora la dezedo q divia tal restutican e q não sabia como satifizese q me ajudase ele por amor de ds ache nele mto boa palava e disse me q não bastava aquilo q avia de ser polo vigaro q lhe dese lececa pa tratar ho vigaro como se faria dise eu q si depois q falo ho ele trono a falar comigo uina tam deferote como se fora outro diseme q divia de me calar por q esa cousa era perigosa q se não tivese mas q uem onumetset q não no aviam de codenar ne por quatro q tal homẽ avia de ser a prova mto lagra e q se fose mtas q não fazia nada ainda q em eu desisese es fose poquas q polo uem não no aviam ed codenar do q eu me agastei dezedo q eu qiriria desecaregar mina cociecia q viia vivia mto atribulada ẽquieta e dizia vdade quando me viu asi dise q me aquiatase q ele iria a evoa e falaria diogo medez ẽquisidor e ho arcibispo e q se fose necesario q eu fizese ate diligecia qrerme escrivaria e senão q me mandaria escrito disese q me aquiatase porq não erã mais oubrigada asi ho fez mandome escrito q diz q não fale mais niso ou veja ho q me diz q farei q não vivo ne ue vi nem eu temo porq mtas testemunas refiriã sobre mi dizedo q eu sabia todas suas cousas e q juraria falso polo na codenar mina adiv atribulada oãn es descosole q eu cõfiu ds todo poderoso q ha de ser ele aletob oãn quer polo temor q ten q a facam ir la mas ha quatro testemunhas de como a virã mto descosolada e dezedo como decejava de ẽmedar testemuno mas q não ousava veja se ten remedio por aqui e de do recado nhũa pois ẽcaregelhe to a cociecia testemunas não sei mais nenuma q as q ele sabe eu não ouso escrever e por iso ho não faco veja como quer q se faca e seja q ds não seja mais q tudo farei mina adiv pa q a quero ue se ds e se ads com todos


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase