Facsimile Lines
1817. Cópia de carta de Francisco Quintino da Cruz, mestre de iate, para António Ribeiro Pessoa, negociante.
Author(s)
Francisco Quintino da Cruz
Addressee(s)
António Ribeiro Pessoa
Summary
O autor pede a compreensão do destinatário, patrão do iate que conduz, para os erros que cometeu, listando uma série de atenuantes. Pede perdão em nome das filhas e da defunta mulher do destinatário. Mostra-se tão desesperado que confessa sentir a tentação de se atirar ao mar.
[1] | Estta Embarcaçam
|
---|
[2] | Bons entteresses com
|
---|
[3] | tudo tive eu arranjados
|
---|
[4] | em Gibraltar os quaes
|
---|
[5] | cubriam despezas e da-
|
---|
[6] | vam bons lucros porem
|
---|
[7] | como pudia eu acau-
|
---|
[8] | tellar huma conjura-
|
---|
[9] | çam huma denunçia fal-
|
---|
[10] | sa que transtornou e tirou
|
---|
[11] | os entteresses arranjados
|
---|
[12] | com tanto trabalho a es-
|
---|
[13] | tta Embarcaçam hum
|
---|
[14] | denunçiantte costtuma-
|
---|
[15] | do ja a viver de denunçias
|
---|
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view