Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor profere insultos e ameaças dirigidos ao destinatário. |
---|---|
Author(s) | Manuel Maria de Saldanha Guedes |
Addressee(s) | Domingos Gonçalves Fominica |
From | Portugal, Lisboa |
To | S.l. |
Context | Carta que estava na posse do réu, Manuel Maria de Saldanha Guedes. O réu deste processo é Manuel Maria de Saldanha Guedes e foi condenado por ter elaborado um plano "para salvar a Nação", e por ter tentado extorquir dinheiro a várias pessoas. O plano consta do processo, bem como algumas proclamações. Embora muitas das cartas estejam assinadas com o nome de Luís Leitão da Franca, foram escritas pelo réu, como ele próprio confessou. No processo estão arquivados dois pasquins com o seguinte conteúdo (transcrição paleográfica): Notiçia Anoncia-se por dó, e muito em particular ao Illustrisimo Senhor Marçalino Joze Gonçalvez Que ésta Propriadade, de que he Senhor Domingos Gonçalves Fomenica; O maior Uzurario anbiozo, Verdugo Cruel de Seos Amigos! Homem Tirano, e máo; passa a ser muito breve: Quem quizer escapar as Ruinas do Incendio se deve mudar; the ao dia 15 do fucturo mes d'Abril; ou Victima no Inçendio, Como elle dono, Ladrão. O que afirmo Com Juramento etc (fl. 35r); Avizase por dó aos Inquilinos da propriedade de que he Dono Domingos Gonçalves Fominica que ésta he Inçendiada ao fim de Abril fucturo. sem falta por Ser o maior Ladrão Quem quizer escapar as ruinas do inçendio, que será de noite Se mude quanto mais breve milhor Pois jurei punir este Ladrão (fl. 36r) |
Support | meia folha de papel não dobrada escrita na primeira face. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra M, Maço 51, Número 10, Caixa 106, Caderno [2] |
Folios | 62r |
Transcription | Ana Rita Guilherme |
Main Revision | Cristina Albino |
Contextualization | Ana Rita Guilherme |
Standardization | Catarina Carvalheiro |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2007 |
Page 62r |
[1] |
|
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | |
[5] | |
[6] | |
[7] | |
[8] | |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | teriais |
[15] | veitala |
[16] | |
[17] | |
[18] | |
[19] | |
[20] | linos |
[21] | |
[22] | |
[23] | |
[24] | feliz |
[25] | |
[26] | gado |
[27] | |
[28] | |
[29] | |
[30] | |
[31] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view