PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1823. Carta de Francisca Cândida para seu marido António da Rocha dos Santos.

SummaryA autora dá notícias da terra e aconselha o marido a evitar problemas.
Author(s) Francisca Cândida
Addressee(s) António da Rocha dos Santos            
From Açores, Angra do Heroísmo
To Portugal, Lisboa
Context

Os réus deste processo são António Machado e José Ferreira, acusados de se terem envolvido num roubo de carne. A carta aqui transcrita estava na posse de António Machado.

Support uma folha de papel escrita nas duas primeiras faces e com sobrescrito na última.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 165, Número 42, Caixa 432, Caderno 1
Folios [15]r-[16]v
Transcription Ana Rita Guilherme
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Ana Rita Guilherme
Standardization Sandra Antunes
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Text: -


[1]
Meu querido Marido
[2]
Angra 18 de Janro E 1823
[3]
Muito estimo que estas duas e mal notadas Regras vos achem de saude q he o maior gosto que posso ter q eu com mutas saudes vou vivendoco como Ds servido
[4]
Por Se me Offerecer portador certo não posso deixár de vos dár noticias mas
[5]
quanto a vosso Cunhádo não me tem dádo náda-
[6]
eu ouvi dizer q qdo embarcástes do do Fayál q deitárão hum barco atráz de vos
[7]
mas foi da vontáde de Ds q se serrou de nevoeiro e q vos não apanhárem
[8]
e tão-bem ouvi dizer q o Rapáz está prezo no Faiiál e q o Joze está na Terceira escondido para hir pa Lxa
[9]
peçovos pello amor de Ds q se elle for para Lxa q vos não deis com elle porq no Fayál furtou hum pouco de taboâdo
[10]
Rodeárão a cáza de soldos
[11]
fugio pa o Pico
[12]
chegou ao Pico furtou sinco pessas de pano
[13]
o q na ocazião se me offeréçe a dizervos
[14]
Asseitay mtas Vezittas de vosso Sogro e sógra e de vosso Cunhado Antonio
[15]
e o pequenino todos os dias chóra por vós
[16]
E asseitai o Coração mto saudozissimo Desta vossa mer q a vida vos dezeja com mtas fellecides
[17]
Franca Candida
[18]
PS Torno a dizer que vos não deis com qm cauza de eu estár viúva sem vós
[19]
e eu estou em caza de ma Mãy vevendo mto Cons-ternada
[20]
com ésta são trez q vos escrevo sem ter Respósta
[21]
e aDs aDs aDs

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view