PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualización por frase

[1600]. Carta de Álvaro Vaz para Frei Pedro Mártir.

Autor(es) Álvaro Vaz      
Destinatario(s) Frei Pedro Mártir      
In English

Inglês:

Translation by

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Texto: -


[1]
Snor
[2]
Ds guarde Vm e faça sancto cõverta os santos, e pessa a Ds castigo dos Inquisidores de Portugal de quãtos males per sua causa se cometẽ oje en dia Portugal q elles são causa de tantos testimunhos falsos, e destruissão da fe de Xpõ meu Snor q os q são catholicos per sua causa se fasem hereges,
[3]
e sei isto de certa sciencia.
[4]
Eu lhe escrevi quatro veses retratando me das falsidades q elles causarão, e gloriarãose de as publicarẽ do q tudo an de dar a Ds muita conta,
[5]
q cuidado
[6]
q pstant obsequium Deo,
[7]
se fasem inemigos de Xpõ e pdem as almas.
[8]
a Ds a vinganca.
[9]
Diga a frei João q sempre fui qual sou, e sempre ei de ser qual fui, e ei de ser,
[10]
fui, e serei sempre o mesmo catholico e filho da Igreja Romana,
[11]
e tal foi o doctor Lopo Vaz e acabou e tais seus filhos, mas q os Inquisidores o pagarão mui bẽ a Ds, e q sob pene da maldicão de Ds são obrigados a me restituirẽ fama honra, e bens, e injurias, e infamias e assi a todos os meus.
[12]
dou licenca a Vm pa ler as cartas q esta vão q nelas vera mais.
[13]
troco todos os males q tanto ferirão por salvacão de almas q por este servo indigno de Xpõ meu Snor, a elle se redusirão ja,
[14]
e Ds obrara muito q os servicos de Ds q o demonio impedio tomãdo os Inquisidores por instrumẽto, Ds os ampliou, e estendeo por todo o mundo q eu tenho por aposento, e seu servisso dera acabar a vida,
[15]
Nosso Snor a Vm todo seu.
[16]
A frei Manoel arvelos, e aos bons religiosos ẽcomendas
[17]
estas cartas de a quem usão
[18]
De V merce Alvaro Vaz

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation