PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1723. Carta do padre João da Costa para os Inquisidores de Coimbra.

SummaryO autor acusa um outro padre, preso como ele no aljube da Inquisição em Braga, por ter abjurado da sua fé católica.
Author(s) João da Costa
Addressee(s) Anónimo545            
From Portugal, Braga
To Portugal, Coimbra
Context

Dentro do fundo do Tribunal do Santo Ofício existem as coleções de Cadernos do Promotor das inquisições de Lisboa, Évora e Coimbra. O seu âmbito é principalmente o da recolha de acusações de heresia. A partir de tais acusações, o promotor do Santo Ofício decidia proceder ou não a mais diligências, no sentido de mover processos a alguns dos acusados. Denúncias, confissões, cartas de comissários e familiares e instrução de processos são algumas das tipologias documentais que se podem encontrar nestes Cadernos. Quanto ao crime nefando e à solicitação, são culpas que não estão normalmente referidas nestes livros.

Support meia folha de papel escrita em ambas as faces.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra, Cadernos do Promotor
Archival Reference Livro 352
Folios 102r-v
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcription Mariana Gomes
Main Revision Rita Marquilhas
Standardization Rita Marquilhas
Transcription date2007

Text: -


[1]
Illmos .E Reverendissimos Sors Inquisidores
[2]
Representasse a Vas ILLmas cazo, q suçedeo, no Aljube desta Cide de Braga En os vinte E Coatro dias do mes de 8bro proximo passado, q foi arnegar da ffe de X pr çlerigo çhamado o Pe Tomê da Mota Barreto, natural da mesma Cide, o q fes e disse publiquamte, a vista de varias pessoas, q estavão prezentes, q foram o Pe Viçente Correa de puga, de Va da ponte do Lima, o Pe Franco Lopes, e o Pe Me Antonio da Trinde, Religiozo da Congregação de sam joão, Elvangelista, e Antonio Sarmto de oLivra Cabral, da Va de crasto Viçente, Provinçia de traz os Montes, o Pe Christovão de Magalhaiz, da Va de fafe, comarqua de Guimarais, franco de guimarais, Françisco Jacomo do Lago, da Va de Vianna, todos prezos no do Aljube, E mtas mais pessoas q as Refiridas pessoas declararão,
[3]
E Como se deu Logo parte ao Rdo abbe de S Joam, Comissario deste Sto Tribunal, E tambem per carta, q Escreveo ao dito Tribunal, q se prezume, q hũa e outra Conta se ocultou, E não çhegou a prezençças de Vas Illmas,
[4]
E porq o tal saçardote Esta dizendo Missa todos os dias, no q cauza grande esçandollo a todos os q prezençiaram o dito Cazo, por ser mto Escandelozo e digno de Ser castigado, se da segunda ves conta ao Sto Tribunal, para q proçeda na forma q lhe paresser mais justo, e maior Servisso de Deus, q gde a Vas Illmas per dilatados annos.
[5]
Braga, E Aljube, 6 de janro de 1723.
[6]
Mto Venerador e Servo de Vas Illmas, Pe João da costa

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view