PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1702. Carta no autógrafa de Catalina Señor para su tío Pedro Señor y Angulo.

SummaryCatalina Señor pide a su tío dinero y le da diversas noticias de su familia. Le dice que quiere empeñar sus joyas para conseguir dinero porque está desesperada.
Author(s) Catalina Señor
Addressee(s) Pedro Señor y Angulo            
From España, Madrid
To España, Toledo, Noblejas
Context

El proceso está incompleto y sólo se han conservado las cartas que se presentaron como prueba, por lo que desconocemos buena parte del contexto. Catalina Señor era natural de Noblejas (Toledo) y se había ido a vivir junto a su marido e hijos a Madrid. Desde allí mantuvo una fluida correspondencia con su tío, Pedro Señor y Angulo, vecino de Noblejas. Baltasar, el marido de Catalina, había tenido un pleito con las monjas de la Concepción y el coste de la defensa había sido muy alto, por lo que pasaban necesidad. Catalina pidió reiteradamente dinero y otros recados a su tío.

La carta aquí transcrita presenta un subrayado de un anotador que está señalizado con la siguiente nota: "A la letra lo variado hasta la palabra quiere" y en la palabra "quiere" del verso señaliza: "Hasta aquí". Esta nota nos da a entender que en su momento se interpretó que esta parte de la misiva estaba escrita de otra mano. La carta presenta también otra nota marginal en el margen izquierdo del verso que parece ser del destinatario y dice: "Agosto 30, Doña Catalina, mi sobrina"

Support un folio de papel escrito por recto y verso.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Granada
Repository Colecciones
Collection Pleitos de la Real Chancillería
Archival Reference Caja 13980, Expediente 14
Folios 2r-v
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015



Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view