PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1821]. Carta anónima.

Author(s)

Anónima2      

Addressee(s)

Anónimo23                        

Summary

A autora da carta despede-se do seu apaixonado.

Text: -


[1]
Meu guerido Amro do meu coração
[2]
Nanã poso deixar de responder as tuas leitras a respeito de me dizer q mi tem mta Amizade pois eu da minha prate anida Me parese q anida he mairo de q a tua
[3]
asem comrespendia esquesendome ja do mundo
[4]
paresime q so tu vivias pa com A minha Amizade Mais pasiense
[5]
so eu cao nesta
[6]
Mais não he de carhri notra com esta
[7]
estimendo eu hum homem cazado o q diras tu tolinha caida q he
[8]
deveras
[9]
he pa eu ter q contra os meos primos os
[10]
asemi mesmo levames toda a minha amizade paixão de q eu nuca me he de esqueser pro tan poco tempo goze da tua vista
[11]
aDs Ds luzes dos meos olhos
[12]
dame toda a desclupa
[13]
ja annos q não pego na pena
[14]
sinto
[15]
he pa q caibas eu tenho estimado com todo o coração
[16]
adeos adeos te a vita q ja me parese q te não trono a ver
[17]
sou dedigava ser tua ate a mrote

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation