PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1829]. Carta de João Lino da Mota, soldado, para António Luís Peixoto, escrivão.

Author(s)

João Lino da Mota      

Addressee(s)

António Luís Peixoto                        

Summary

João Lino da Mota dá ao escrivão instruções em relação ao processo.

Text: -


previous


[1]
Eu inda que o Cazo he algum tanto ponderozo, comtudo Vejome tao atacado, de peditorios q athe não estou Rezolvido a não lhe ser parte Como athe imploro da sua bondade q tenha Compaixão da Mulher pois elle deserto a não mereçe
[2]
e athe mmo a não serem tantos os pedi-torios e Eu podesse sahir ja tinha hido ter com o Padrinho, pa melhor ser aqueçido
[3]
porem Paçiençia ja agora não tem Remedio,
[4]
e pr isso melhor he o Vmce compadecendoçe da Mulher, fazerlhe o q estiver ao seu Alcançe,
[5]
e tenho a Honra de lhe Remeter a Çertidão do Facultativo q me esta asistindo,
[6]
e logo q me Veja melhor, e com a perna dzinchada Irei aos seus pés,
[7]
como qm sou seu mto e mto Obrigado Venerador e Criado
[8]
João Lino da Motta o Pintor e Afilhado do Sr Concelheiro João Anto Rois - Ferreira
[9]
PS dezejolhe a sua Saude e da sua Snra e da Snra D Antonia seu Genro, e qm mais lhe diz Respeito

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation