PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1822. Carta anónima dirigida a António Gomes Ferreira.

Author(s)

Anónimo97      

Addressee(s)

António Gomes Ferreira                        

Summary

António Gomes Ferreira é ameaçado de morte caso não entregue 10 moedas a um preso da Cadeia da Cidade.

Text: -


[1]
Snr Anto gomes Ferra
[2]
Mto estimemos a sua fellis saude em Compa do seus seu Pai de seu mano e de sua mais fama etc
[3]
Snr Nós lhe Vamos a pedir hum favor e q nos empreste 10 moedas athé 15 de Junho q qdo lh lhos aVemos de pagar mesmo em sua caza se Vmce fizer o q lhe Vamos a dizer-
[4]
Vmce emtregará este dinheiro a hum noço camarada que está prezo na Çalla fixada da Cadeia da Cide no Limoeiro e á de fazer o q lhe vamos a dizer-
[5]
este dinheiro á de Vmce xigar com elle ou em ouro ou em papel moeda á grade da Çalla fixada da Cide e proguntando por Joze Maria Castello Branco lho emtregará dentro em huma carta e o do Je Ma Castello Branco lhe á de dizer esta palávra - Fragatin -
[6]
e assim q elle lhe esta palavra lho emtregará Vmce Logo,
[7]
e nós queremos q Vmce lho emtregar no dia 31 deste mesmo mes de Maio Junto ás áve marias á da grade da Çalla fixada da Cide
[8]
e se Vmce nos quer fazer isto pr bem nós lhe prometemos de lho emtregar no dia 15 de Junho
[9]
ou qdo Vmce não Venha emtregar este dinheiro no dia em q lhe dizemos antão não se queixe do mál q lhe Vai aContecer porq nós samos Nove Camarádas
[10]
e se Vmce não fizer o q lhe dizemos lhe avemos de queimar a sua Loja porq nos todos semos seus Vezinhos e Çabemos mto Bem todos os cantos da sua caza
[11]
e tambem çabemos mto bem todos os paços q Vmce e se Vmce não fizer o q lhe pedimos lhe avemos de tirar a Vida porq temos com q o matar sem ninguem çaber,
[12]
pois este dro pa Livrar este noço camarada que está prezo
[13]
e tambem lhe avemos de Lançar fogo a sua caza da Calçada de S Franco e tudo o q poça ser mal lhe amos fazer se Vmce não fás o q lhe pedimos emprestado etc
[14]
Rua da prata 29 de Maio de 1822 Camaradas Barrádos - Almoim - Fragatin - Capam da Compa Miranda - Almeida - Morais - Belo-monte Felles - e Bixo pagú

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation