Sentence view [1500-1599]. Carta de Palleiron para a sua comadre. Author(s)
Palleiron
Addressee(s)
Anónima31
Summary
O autor dá conta à sua comadre, ao que parece residente em França, de que chegou bem a Lisboa, apesar de o navio onde seguia ter sido “destroçado” por espanhóis durante a viagem. Em consequência, foi forçado a seguir para Portugal dissimulado em hábito de peregrino. Pede também a entrega de diversos recados e informações comerciais.
Text: Transcription Edition Variant form Standardization - Colors
• previous
eu vos rogo q façaees boũa
chira
e nõ tomes payxõ porq o caso vay
milhor
do q evydã os
q nos ham emveja
nõ fa
leçaẽes de me
escrever bem cõpridamẽte de
todo o q la pasa e se
ouve grãde mal de
morte ẽ geeral .
emcomẽdaime a
todos
nosos boũs amigos e dires a meu cõpadre
joã o frade q eu vy a seu filho e a sua
fa
no porto a quãl ouve hũm filho
mto fermoso
o
sõr embaxador se recomẽda bem a vos
e ao filho
rogãdo a deus minha amiga q
vos tenha ẽ saude
de
lixboũa a xii ds de
setẽbro .
mãdayme do vinho q o vinho
val aquy a
dez ducados a pipa e aỹda nõ
podem acabar
quẽ trouxera myl tonees
eles
forõ aquy despachados
jamaes ouve
tãta neçesçidade .
o boysu de trigo de la
mesmo
da rochela valeoo a bxx
rs e agora val a x .
Voso como Vdadeyro amigo
Palherõ
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Syntactic annotation