PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1820. Carta de Manuel Pereiro, escribano, para Simón de Verea y Abellón, capellán.

Author(s)

Manuel Pereiro      

Addressee(s)

Simón de Verea y Abellón                        

Summary

El autor detalla a Simón de Verea y Abellón la cuenta de todo lo que percibió como su apoderado en concepto de frutos y dinero. Además, le pide permiso para pagarle cierta cantidad de dinero en dos plazos.

Text: -


[1]
Santiago Febrero 8 de 1820: Sr Dn Simon Verea, Abellon
[2]
Amigo de mi mayor aprecio, y Estimacion,
[3]
remito la quenta de lo que percivi como su Apoderado, asi de Dn Anizeto de Castro, como ygualmente los mil rrs de Viñas el año pasado,
[4]
y de los nueve frrs y medio de centeno desde el año de treze ynclusive asta el pasado de Diezynueve asimismo ynclusive con arreglo a valores d esta capital cuyos remito ;Excepto los del 19 qe fueron solos 8 frrs y medio que uno lo llebo Nicolas pa cebada, y Estos a 6 rrs cada uno,
[5]
y haviendo cobrado alguno a precio mas yntimo que salieron los valores, y sin hacer a vmd desquentos de cosa alguna por razon de remidicion como Es costumbre, quise cargarme con todo el peso, pr evitar el qe vmd diga le Engaño
[6]
mas si vmd gusta aun le queda tiempo de rebajarme algo del Alqe ya pr Esta consideracion E ya por mis axencias si lo tiene a vien:
[7]
Lleba Nicolas un mil rrs que le inbie que quedando contra mi de Alcanze segun lo manifiesta la quenta, y no haviendo alguna rebaja dos mil trescientos un rrs y veinte mrs,
[8]
y no yncluy en dha quenta lo qe pague por las Misas antes de aora a Dn Pedro varela,
[9]
creo Entregue a vmd el recibo qdo bino aqui lo que se servira avisarme para mi govierno y desquento;
[10]
y espero que vmd se dignara tomarme el rresto en dos Plazos, a saber para el mes de Enero qe vie la mitad,
[11]
y el rresto a ultimos del Año de veinteyuno
[12]
Esperando de su bondad no me opuse sino a dhos Plazos qe sere puntual En el apronto
[13]
pr mis desgracias, y robos no me dan lugr a poder cumplir como Es mi deseo,
[14]
y ojala vmd huviera recivido los dos mil rreales quando se los daba en casa de Bieytes; ms si mis posibles lo permiten y puedo pagar antes de los Plazos referidos, no me lo Estime pues para mi sera la mejor satisfacion;
[15]
lleba Nicolas todos los Papeles concernientes a las quentas como asimismo el Poder y mis cartas que tenia de vmd, Exceptuando algunas que se han rompido, y otras traspapeladose, como asimismo los recibos de las contribuciones quentas de Dn Aniceto
[16]
y solo me quedan los dos recibos de vmd, el uno de los dos mil rrs que le Entregue En Mondoñedo, qe havia cobrado de Dn Aniceto
[17]
y los un mil de Dn Manuel de la torre
[18]
otro de los mil qe cobro quando bino a los Baños, El que me dio aora Nicolas de los mil, y otro de los quarenta rrs que Estos no puedo desprenderme de ellos.
[19]
ygualmente todas las cartas y mas correspondencias qe obren En su poder mias, las rasgara o quemara,
[20]
y no se olvide de Escrivirme lo que tenga por comveniente quanto a lo que se le ofrezca o alguna duda o reparo que note en las qtas
[21]
El casero de Biñas no pudo hacer el apronto de los un mil rrs por no poder juntarlos,
[22]
y aunque Nicolas, E yo le apuramos en Estremo, nada dio por lo que ba el Pobre de Nicolas muy angustiado y receloso de que vmd le riña
[23]
mas ninguna culpa le eche qe pr delixas no le ha quedado, asi con dho casero como con los mas,
[24]
pero Amigo el Mundo Esta agotado de Dinero, no solo en los Pobres, y medianos, sino En los mas acendados, mas no hay que hacer
[25]
no mueramos, que lo mas se ha de ir remediando con el tiempo( Dios medie)
[26]
conservese bueno con mis Expresiones al sr de Queralto las que asimismo recivira de mi Esposa y hermo canonigo( que no Estubo muy bueno Estos tiempos)
[27]
y mande a este su Amigo seguro servidor que le Estima desea toda salud, y B s M
[28]
Manuel Pereyro

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view