PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1826]. Carta de Carlos Puerto, pseudónimo de Juan Caldas Montes, para Manuel López, capitán de caballería.

Author(s)

Juan Caldas Montes      

Addressee(s)

Manuel López                        

Summary

Juan Caldas Montes informa a Manuel López de su deseo de marcharse a Francia y le da también noticias de diversos puntos de España y Portugal.

Text: -


previous


[1]
i no te ablaria de ello, si no me biera en la necesidad de satisfacer a tu amistad, para que no creas otra cosa. Ademas de que hasta hoi no tengo evidencia fisica de nada, porque aunqe me he quejado de su proceder se me escudan con que lo manda el Yngles, i el Yngles jamas me ha boqueado a mi una palabra de nada.
[2]
Al fin no los visito porque miran aquella casa como herederos legitimos.
[3]
Estoi en relacion con los de Lisboa,
[4]
estan aislados, ciegos, i sin esperanza de mejorar sus casas i comercio.
[5]
La quiebra de abajo nos jodió.
[6]
Ella paralizo las mejores especulaciones.
[7]
ADios i no te olvides de tu
[8]
Carlos
[9]
PD. Caneca, (Puyol) dio la buelta por Paris, a Bayona i ya estava en casa.
[10]
Tal vez no sea malo mantener con los de Valladd la corresponda que Rey llevava porque a pesar de las Quiebras, la jente no puede menos de trabajar mientras viva.
[11]
Escriveme y mandame otro Portugues en blanco si puedes. i en la forma qe te dije Pues aun no se lo qe he de hacer.
[12]
ADios otra vez.

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation