PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1801. Carta de doña María Antonia de Godoy, condesa de Valdelagrana, para don Mariano de los Ríos Fernández de Córdoba, conde de Gavia la Grande.

SummaryDoña María Antonia informa a su marido del estado de su salud y de cómo se desarrolla el asunto del matrimonio de su hija.
Author(s) María Antonia de Godoy
Addressee(s) Mariano de los Ríos Fernández de Córdoba            
From España, Córdoba
To España, Madrid
Context

En este proceso concurren dos aspectos diferenciados, pero absolutamente relacionados uno con otro. En 1808 el conde de la Gavia la Grande, don Mariano de los Ríos Fernández de Córdoba, elevó un memorial al Rey donde pedía la devolución de sus rentas para sufragar los gastos derivados de su falta de salud y que le exigían la toma de baños, así como una moratoria de cuatro años para el pago de sus créditos y en los que no fuese molestado por sus acreedores. Esta situación de quiebra económica venía siendo arrastrada desde 1786 cuando la Corona intervino caudales y rentas de los mayorazgos de Gavia la Grande. A ello había que unir las desavenencias matrimonales habidas entre el conde de Gavia la Grande y su mujer, doña Antonia María de Godoy, condesa de Valdelagrana. De hecho, en 1787, la condesa trató de lograr la reunión conyugal apelando para ello al Rey; no logró los resultados deseados, un escenario que volvió a repetirse en 1790. En 1793, el hijo primogénito de los condes de Gavia la Grande y Valdelagrana, Diego de los Ríos Godoy, solicitó a la Corona la administración de las rentas intervenidas en atención a su mayoría de edad (más de 25 años). Este hecho motivó, unos años después, que el conde de Gavia la Grande deslizase rumores maliciosos en relación a la conducta de su hijo y su mujer que tuvieron que ser probados —sin resultado— por el corregidor de Córdoba. En 1800, ante la situación de emergencia económica, el conde de Gavia la Grande trató de lograr el acercamiento a su mujer; se trataba, por tanto, de resolver las desavenencias matrimoniales, no tanto con el objetivo de lograr el entendimiento conyugal, sino paliar los problemas económicos de las casas de Gavia la Grande y Valdelagrana. En este contexto se entiende la incorporación de las once cartas intercambiadas —salvo una de ellas— entre el conde de Gavia la Grande y la condesa de Valdelagrana y escritas a lo largo de los años de 1800 y 1801. En ellas se entreveían los problemas conyugales y familiares, así como los intentos razonados para lograr restaurar la convivencia.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Causas Secretas
Archival Reference Legajo 12363, Expediente 5, Pieza 5
Folios [19]r-[20]r
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Ana Luísa Costa
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2014

Text: -

Tags:


[1]
Cordova 11 de 8re de 1801
[2]
querido Mariano,
[3]
deseo lo pases byen y con buena salud:
[4]
la mia y la de tu hija no tienen novedad especyal, aunque yo sigo con mis achaques y aora medycinandome pa sangrarme de resultas de unos grandes flatos que me han acometido, pero de todos modos para servirte y a tu dysposicyon
[5]
en el asunto del casamiento de nra hija, de qe, te tenia escrito, y en que pendya tu Resolucion; me ha parecido digno de tu noticya el manyfestarte para tu govierno, qe, ella ha venido al desengaño, y esta mui lejos de los primeros intentos, ni de pedyrte tu consentimiento, aviendole echo la mayor inpresion mis consejos y reflexsiones, qe l e echo;
[6]
ella como muchacha concivio algunas dysposicyones del enlaze, y como yo le advirtiese la nesecydad del gusto y ascenso de sus padres: en cuias circustancias me parecio conbeniente darte la noticya de lo que pasava pa preparar tu voluntad, y qe ella; segun fuese, resolviese con este fundamento, sin el qual nada podia susystir:
[7]
pero ello es, y se ha conseguido averse desinpresionado de los primeros entusiasmos, y se halla mui dystante ni de acceder al enlaze; y Rogaciones del interesado ni de pedirte tu consentimiento paterno, lo que puede servirle de satisfaccion, y de norte tambien para conducirte,
[8]
si te se inportuna por la otra parte, que es Regular no deje de hazerlo por el mucho interes, qe fundaba en esta boda.
[9]
tu havras vysto, qe yo no te he isntado, porque dejava las cosas al tiempo hasta qe se ha verificado una lybre determinacion de la niña, que pone a cubyerto nras concyencyas,
[10]
y este ha sido el motivo de mi silencyo hasta podertelo participar con todo gusto.
[11]
Mira en que puedo conplacerte y A Dyos qe te ge los ms as que desea tu muger que de corazon te Ama y desea todo byen
[12]
Maria Antonia de Godoy mi sr el conde de Gavia y de Valdelagrana

Text viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation