PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1614. Carta de Luis Álvarez del Águila para Juan Guillén.

Author(s)

Luis Álvarez del Águila      

Addressee(s)

Juan Guillén                        

Summary

El autor avisa a Juan Guillén del envío de un porteador para recoger unas cargas de trigo que precisa para la siembra.

Text: -


[1]
desde el mes de abril q vmd me hiço md de enbiarme quinientos rreales por via de Roque del valle no e sabido de la salud de vmd la qual de dios a vmd como yo deseo
[2]
el portador d esta va por dos cargas de trigo
[3]
vmd me hara md de mandarselas dar porq es para senbrar
[4]
y si uviere dificultad de traer las d esta copia d este año vmd me la haga porq se venga presto de darselas de las q tuviere y cobrar todas las q se deven en la copia q son quarenta y tres hanegas
[5]
q quitado un cahiz de su salario de vmd quedan treynta y una hanegas las quales querria traer porq tingo neçesidad d ello oy
[6]
si vmd me quiere haçer md de su cahiz y tomarlo en dinero rrescebire mucha md en ello
[7]
vmd me avise quando podran yr por ello porq querria traerlo luego
[8]
o si avra alguna dificultad de dexarlo sacar podra vmd mudarlo a su casa y sacarlo en de noshe
[9]
en todo rrescebire md y en q vmd cobre lo que se deviere porq tengo neçesidad de dineros
[10]
vmd me avise de su salud q por aca todos la tenemos a serviçio de vmd
[11]
de yepes y novienbre 6 de 1614
[12]
luis alvarez el aguila
[13]
llamase el portador po martin

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view