Snor abbade
festejarei q Vm pesua perfei
ta saude! Eu fico con saude
pa o q Vm me ordenar de
seu serviço Aqui chegou
Das de Araujo minha cunhada
a dizerme q a
obrigavam
pa
q fizesse os bens d alma
de seu marido, E porqto a
min me consta por ditto
de Phellippe Brabo q he
hum homen
q veio do Bra
Zil, e pouzou junto a ponte
de Guimaraes o
quoal veio
do Rio d
S Francisco aon-
de me afirmou q meu Hir
mão Anto de Araujo Marido
de Das de Araujo ficava mto
valente, E isto avera dous
annos pouco mais ou menos
q o ditto Pheppe Brabo par-
tio d onde ficava meu
hirmão
con saude, E de como asim o
dice e q o conhecia
por serẽ
ambos naturaes desta Cida
de, e q o ditto
Anto de Ara
ujo ficava con vida? o afirmo
in
verbo saçerdotis.
E juntamte ahi vai hũa car
ta en
duas folhas de
papel q foi escripta fes en agosto passado
sinco annos como cons
ta da era en ella escripta da quoal carta eu ja
afirmei debaixo
de juramto en hũa carta q a Vm escrevi, E o afirmo ser a letra
sua por a conhesser porqto o ensinei a ler E ser meu hirmão, E cons
tando q he elle vivo, e obrigalla a fazer os bens d alma, E depois
se
segue fazerlhe inventario, e tudo o mais q dahi se segue
paresseme q en conçiençia não pode ser. isto faço a saber a Vm
pa
q
Vm não fassa gastar a essa pobre en justificar juri
dicamte visto afirmado con esta verdade q ao saber!
ou constarme a min q meu hirmão era falecido eu mes
mo avia
de ser en mta ajuda pa
q lhe fizessem
os bens d alma, e não bastando isto se
justificara pello
homen q trouxe a carta q ahi
vai escripta en o anno de
1679 ad e con o ditto Phellippe Brabo, E con reconhe
cimto da letra dessa carta! porem se Vm puder evitar
estes gastos, e travalhos fas esmolla a ditta Das de Ara
ujo,
E a min favor ficando sempre serto pa o
q se
offeresser do serviço de Vm. dezbro 1 de 1684
Capellam de Vm O Pe Mano
el de
Araujo etc.
En Orgães