PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS6037

[1829]. Carta de José Moro, preso, para Casimiro, también preso.

SummaryEl autor comunica a Casimiro diversas informaciones y novedades.
Author(s) José Moro
Addressee(s) Casimiro            
From Portugal, Lisboa
To S.l.
Context

A José Moro, español preso en la Cárcel de Belén, le fueron sustraídos diversos papeles y once monedas falsas de plomo. Entre los papeles, escondidos en la ropa del preso, el carcelero encontró un libro de cuentas, diseños, cartas y billetes. Testificando sobre las razones de su prisión, el reo contó que había sido detenido por la «medida general para arrestar a los españoles en el día 7 de junio de 1828 por orden del Intendente» (PS6024).

Support un octavo de papel escrito por recto y verso.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 136, Número 20, Caixa 361, Caderno 1
Folios 26r-v
Socio-Historical Keywords Laura Martínez Martín
Transcription José Pedro Ferreira
Main Revision Cristina Albino
Contextualization Mariana Gomes
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2007

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Sr Casimiro

El dicirle a U que se podra hacer un requerimento pa el Intendente es prque hubo exemplar; pero, si habla U a Venceslao seria mejor que el empeño se hiciese para pasar a la Torre de Sn Julian, que no es difícil conseguir; la carta para Custodio no me parece bien llevarla a la Botica, pr 2 razones y la 1a prque el no irà alla su ocupacion és en la Casa almacen de chitas de Luis da Silva a Sn João da Praça: me hago cargo de lo que U dice de la receta en otra ocasion será: si hubiera alguna novedad y no encuentro estas ocasiones de conducir la carta me acuerdo qe la Capellista de la Moeda tiene proporcion todos los mas dias para aqui por donde me la puede U mandar

Paselo U bien y disponga como puede de su Amigo.

Pepe

Nada me dijo U de D Julian


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view